Exemples d'utilisation de "bank transaction" en anglais
For more information, see Bank transaction type (form).
Для получения дополнительных сведений см. раздел Тип банковской проводки (форма).
Select the bank transaction type that is set up for bank deposits.
Выберите тип банковской проводки, настроенный для банковских депозитов.
In the Additional criteria group, in the Field field, select Bank transaction type.
В группе Дополнительные критерии в поле Поле выберите Тип банковской проводки.
This field value is important for bank transaction statistics and for some reports.
Это значение важно для статистики банковских проводок и для некоторых отчетов.
You can also enter or modify the value in the Bank transaction type field.
Можно также ввести или изменить значение в поле Тип банковской проводки.
Casey canceled his phone and cable subscriptions, and he hasn't made a single bank transaction since.
Кейси отключил свой телефон и кабельные каналы, и не производил никаких банковских транзакций.
Select the Bank check box to indicate that the reason code can be used for transactions that have a bank transaction type.
Установите флажок Банк, чтобы указать, что код причины можно использовать для проводок с типом банковской проводки.
In the Value field, enter a value that is equal to the customer payment transaction type in the Bank transaction types form.
В поле Значение введите значение, равное типу проводки платежа клиента в форме Типы банковских проводок.
Payments should be organized on a regular basis, and different methods of payment (e.g. cash, bank transaction) should be available for the consumer.
Платежи должны проводиться на регулярной основе, а для потребителей должны быть доступными различные формы платежей (например, наличными, с помощью банковских операций).
You also create bank groups, bank transaction types, the bank accounts that the legal entity has in each bank group, and check layouts for the bank accounts.
Можно также создавать банковские группы, типы банковских проводок, банковские счета, которые юридическое лицо имеет в каждой из банковских групп, а также макеты чеков для банковских счетов.
For example, to select only checks, select the Bank transaction code in the Field field, select the + in the Operator field, and then enter Checks in the Value field.
Например, чтобы выбрать только чеки, выберите Код банковской проводки в поле Поле выберите + в поле Оператор, а затем введите Чеки в поле Значение.
IMP inženiring also provided a list of its own inventory showing the materials which were to be delivered, correspondence with the suppliers, packing lists (attached to some of the invoices) and bank transaction records showing transfer of various amounts to the suppliers.
" ИМП инжиниринг " также представила собственный инвентарный список с указанием материалов, предназначенных к поставке, переписку с поставщиками, упаковочные списки (приложенные к некоторым счетам-фактурам) и банковскую документацию, подтверждающую перевод ряда сумм поставщикам.
Moreover, in accordance with article 147 (2) of the Jordanian Penal Code (Act No. 16 of 1960) any bank transaction related to terrorist activities constitutes a terrorist act and the Prosecutor General, in coordination with the Central Bank and any relevant domestic or international party, is vested with broad powers to carry out the appropriate investigations.
Кроме того, в соответствии со статьей 147 (2) Уголовного кодекса Иордании (Закон № 16 1960 года) любая банковская операция, относящаяся к террористической деятельности, квалифицируется как террористический акт, и Генеральный прокурор в координации с Центральным банком и любой компетентной национальной или международной стороной наделяется широкими полномочиями на проведение соответствующих расследований.
The moment the debtor issued a cheque in settlement of an account receivable and the beneficiary deposited that cheque in his bank, the transaction would be excluded because that deposit would constitute a transfer within the meaning of the Convention.
В тот момент, когда должник выписывает чек для урегулирования задолженности, а бенефициар депонирует этот чек в своем банке, сделка исклю-чается из сферы действия Конвенции, поскольку этот депозит представляет собой передачу по смыслу Конвенции.
The advising bank that carries out the transaction on behalf of the applicant.
Авизующий банк, который выполняет проводку от имени заявителя.
You can settle a postdated check issued to a vendor when the bank has cleared the check transaction.
Можно сопоставить датированный задним числом чек, предоставленный поставщику, когда банк выполнил клиринг проводки по чеку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité