Exemples d'utilisation de "banned" en anglais

<>
Other states have banned them. A некоторые штаты запретили их.
Following a public outcry, Reddit banned the subreddit in 2011, as it did again when the public took notice of a subreddit about stalking women called “CreepShots.” Из-за общественного возмущения Reddit забанил это сообщество в 2011 году. Так же сайт поступил и позже, когда публика обратила внимание на сабреддит CreepShots, посвящённый подглядыванию за женщинами.
Smoking is banned in the train. В поезде запрещено курить.
Hunting is banned in national parks. В национальных парках охота запрещена.
Banned athletes being allowed to compete. • Спортсмены, которым запрещено принимать участие в соревнованиях, допускаются к соревнованиям.
All asbestos use banned in Britain. Всё использование асбеста запрещено в Великобритании.
Should the former ruling party be banned? Нужно ли запретить бывшую правящую партию?
The government banned the wearing of tartan. Правительство запретило носить тартаны.
use of perfume and makeup will be banned; будет запрещено использование парфюмерии и макияжа;
Two radical Islamist groups have also been banned. Две радикальных исламистских группы были запрещены.
To view the people banned from your Page: Чтобы просмотреть список всех пользователей, которым запрещен доступ к вашей Странице:
It is totally banned in the United States." Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах."
But not just that, they actually banned money. И это не всё. Они запретили деньги.
Headscarves were first banned in France by administrative decree. Во Франции платки были запрещены сначала административным указом.
The Dutch government subsequently banned biomedical research on chimpanzees. Голландское правительство впоследствии запретило проводить биомедицинские исследования на шимпанзе.
Should we have banned ATMs to protect bank tellers? Должны ли мы запретить банкоматы, чтобы защитить кассиров банка?
Solzhenitsyn was banned, driven first underground and then into exile. Солженицына запретили, сначала отправив в подполье, а затем и в ссылку.
But inciting violence is banned in the US as well. Но подстрекательство к насилию в США запрещено.
In Tunisia, the banned Islamist party Ennahdha (Renaissance) was absent. В Тунисе запрещенная исламистская партия "Эннахда" ("Возрождение") совсем не принимала участия в выступлениях.
Danny banned everything peanut until Leo has his allergy tests. Дэнни запретил всё арахисовое, пока Лео не пройдет тесты на аллергию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !