Exemples d'utilisation de "banned" en anglais
The U.S. banned the exchange of fracking technologies.
США ввели запрет на обмен технологиями гидроразрыва.
Your Xbox One console or Microsoft account is banned.
Ваша консоль Xbox One или учетная запись Microsoft заблокирована.
Solution 3: If your console or Microsoft account is banned
Решение 3. Если консоль Xbox One или учетная запись Microsoft заблокирована.
I was banned from men's singles but not pairs.
Я изгнан из мужского одиночного катания, но не из парного.
Political parties are created or banned by anonymous Kremlin clerks.
Политические партии создаются и закрываются по указу анонимных кремлёвских чиновников.
And shitting in Lycra is how I got banned from the gym.
Меня выгнали из тренажерки за то, что я насрал в костюм из лайкры.
Click People Who Like This Page and select Banned People and Pages
Нажмите Люди, которым нравится эта Страница и выберите Заблокированные люди и Страницы.
Solution 8: Check whether your account has been banned from a game
Решение 8. Проверьте, не заблокирована ли ваша учетная запись в игре
Blues Rock always sends us a list of banned players with their photos.
Блюз Рок всегда присылает нам списки и фото пойманных шулеров.
Biological and chemical weapons, anti-personnel mines, and certain conventional weapons are all banned.
Установлены запреты на биологическое и химическое оружие, на противопехотные мины и определенные виды обычного оружия.
Yet in 1972, President Nixon's head of the US Environmental Protection Agency banned it.
Тем не менее, в 1972 году назначенный президентом Никсоном глава американского Агентства по защите окружающей среды издал запрет на его использование.
Click People Who Like This Page at the top and select Banned People and Pages
Нажмите Люди, которым нравится эта Страница в верхней части и выберите Заблокированные люди и Страницы.
I'm banned from the thing that I love most in this world, my dance class.
Я лишился единственного, что любил в этой жизни - школы танцев.
Well, you're not on the banned list, so you can go on at 6:00.
Вы не в черном списке, так что можете выступить в шесть.
Mexico also banned bottom trawling in deep sea and in shallow waters (bays, estuaries and coral reefs).
Мексика, кроме того, ввела запрет на донное траление в глубоководных и мелководных акваториях (заливы, эстуарии и коралловые рифы).
Perhaps when the DA's office banned you as an expert witness because of your negligent work?
Возможно, офис прокурора отстранил вас от свидетельства из-за небрежности?
Now, as you all know, Sue Sylvester has recently banned a dance known as twerking from McKinley.
Как вы все знаете, Сью Сильвестр недавно наложила запрет на твёрк в стенах МакКинли.
That includes not only those who have been banned from running for office, but others as well.
Нужно учитывать не только тех, кто попал под запрет, но также и других.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité