Exemples d'utilisation de "bar" en anglais avec la traduction "штанга"
Traductions:
tous2994
бар1138
панель297
запрещать122
коллегия адвокатов54
адвокатура52
батончик46
планка42
суд28
запирать20
барный18
кусок мыла17
плитка16
bar12
брусья12
запрет10
прутья7
брусок7
штанга7
перекладина4
прут4
балка4
такт3
адвокатская практика2
преграждать2
autres traductions1070
Because if that was the case, the bar would be up by now.
Если бы дело было в этом, штанга была бы уже наверху.
You know, you don't bring the bar on your chest every time, we don't count those.
Знаешь, если поднимать штангу не от груди, то это не считается.
If the tank complies with the special provision and is not equipped with a spray bar, TE24 shall be placed in brackets.
Если цистерна соответствует этому специальному положению и не оборудована штангой для разбрызгивания, специальное положение ТЕ24 должно указываться в скобках.
alternately apply and release a horizontal rearward load, not to exceed 25 N, to the back angle bar at a height approximately at the centre of the torso weights until the hip angle quadrant indicates that a stable position has been reached after load release.
попеременно прилагать и устранять горизонтальную нагрузку, действующую в направлении назад и не превышающую 25 H, к штанге угла наклона спинки на высоте приблизительно центра крепления грузов к спине, пока зубчатый сектор бедра не покажет, что после устранения действия нагрузки достигнуто устойчивое положение.
He added that the securing of the pendulum (chain versus rigid bars) considerably affected the results.
Он добавил, что серьезное влияние на результаты оказывает крепление маятника (цепь либо жесткие штанги).
Parts of no importance to heat transfer, such as protection rails, hinges and meat bars, might be of a comparable brand.
Такие элементы, которым не придается важное значение с точки зрения теплообмена, как защитные балки, шарниры и штанги, могут иметь сопоставимую фабричную марку.
the bars are affixed to the vehicle at maximum spacings of 60 cm and in such a manner that they cannot be removed and replaced without leaving obvious traces;
штанги крепятся к транспортному средству через промежутки максимум 60 мм и таким образом, чтобы их нельзя было снять и вновь поставить на место без оставления видимых следов;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité