Exemples d'utilisation de "be alone" en anglais
But the Obama administration will not be alone in defining the country’s nuclear largess.
Однако не только администрация Обамы будет определять ядерную щедрость страны.
Even more exciting is the likelihood that Nigeria will not be alone at its graduation into a growth economy.
Более волнующей стала бы также вероятность того, что Нигерия в момент присвоения звания "экономика роста" будет не одна.
But Goal 8 assured them that they would not be alone in this effort.
Но задача No8 уверила их, что они не будут одиноки в этих усилиях.
'Cause I feel great, I'm ready to rock, but I really don't want to be alone.
Потому что я чувствую себя отлично и готов зажигать, но очень не хочу быть одним.
We understand you wanted to be alone, but you also kind of put the kibosh on the housewarming party, so we're throwing you another one.
Мы понимаем, что ты хочешь побыть один, но ты вроде как зарубил вечеринку в честь новоселья, и мы решили устроить другую.
Yeah, it means they won't be home and grandma's at her high school reunion, so we'll be alone.
Да, это значит, их не будет дома и бабушка на встрече одноклассников, так что мы будем одни.
Your dad has asked to be alone until he is completely recovered.
Вашему отцу лучше побыть одному, пока он полностью не восстановится.
And since Lydia tells me he's basically Satan in a V-neck, I figured you shouldn't be alone.
А Лидия сказала, что он дьявол во плоти и футболке с V-вырезом, поэтому я решила, что ты не должен идти один.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité