Exemples d'utilisation de "be worth a look" en anglais
Clearly no kind of threat, but Atahualpa thought they might be worth a look.
Совершенно очевидно они не представляли никакой угрозы, но Атауальпа думал иначе.
Now, if i was inclined to believe in such things, i'd say it's worth a look.
Нет, если бы я был склонен к вере в подобные вещи, я бы сказал, что на это стоит взглянуть.
That which really matters is not to disturb a position that is going to be worth a great deal more later.
Что действительно важно — так это не трогать позицию, которая в будущем сулит столь значительное увеличение стоимости.
There are a couple of new muscle cars out that we thought were worth a look at.
У нас есть несколько новых мускул каров на которые, как мы думаем, стоит взглянуть.
Low real long-term rates mean that any long-term asset that pays, say, $100 a year in real terms would have been worth a real $1,429 in 1984, when it yielded 7%, but would have to be worth a real $5,000 now, when it yields just 2%.
Низкие реальные долгосрочные ставки означают, что любой долгосрочный актив, который приносит, скажем, 100 долларов в год в реальном исчислении, должен был стоить реально 1 429 долларов в 1984 году, когда он приносил 7%, но сейчас, когда он приносит только 2%, его цена должна составлять 5 000 долларов.
And because of your relatively high position at justice, I decided it might be worth a shot to test it out.
И из-за вашего высокого положения в суде я решил, что будет хуже, если я не проверю.
That old racing car seems to be worth a surprising amount of money.
Та старая гоночная машина, похоже, стоит неожиданно много.
I want this place shipshape for our public demonstration, and the day after that, well, I won't be worth a damn and the Order Draco won't have a pot to piss in.
Я хочу, чтобы это место было в полном порядке для публичной демонстрации, и дня после нее, что ж, я не буду стоить и выеденного яйца и Заказ Драко не получит горшка, чтобы мочиться.
Besides, when this company eliminates cows, those creamers are gonna be worth a fortune.
Кроме того, когда эта компания ликвидирует коров, у этих сливок будет шанс.
Green agate must be worth a lot more than I suspected.
Зелёный агат должен стоить гораздо дороже, чем я подозревала.
And if it will be worth an enormous amount in 10 or 20 years, then it should be worth a lot today, too, since real interest rates – used to discount future values to today’s values – are still low in China.
И поскольку ее стоимость будет очень высока через десять или двадцать лет, то и сегодня она также должна стоить очень много – поскольку реальные процентные ставки, используемые для дисконтирования нынешних цен к будущим целям, в Китае все еще слишком низки.
AUD/USD — The Australian/U. S. dollar emerges as a currency pair that will be worth trading.
AUD/USD – Есть все основания предполагать, что торговля этой парой принесет свои плоды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité