Exemples d'utilisation de "beach balls" en anglais
I'm here today to talk about autonomous, flying beach balls.
Сегодня я расскажу вам о самоуправляемых летающих пляжных мячах.
But I think when I saw you catch a car like it was a beach ball, that kind of confirmed everything.
Думаю, когда я увидела, что ты поймал автомобиль как будто он был пляжным мячом, и это все подтвердило.
A body'd been left in front of a gas fire for a week and blew up like a beach ball.
Тело было оставлено на неделю перед газовым камином, и лопнуло как надувной мяч.
There is a wide selection of dishes from lamb and beef, soups and desserts cooked using coconut milk, traditional Jewish hummus paste, various sauces, falafel (balls made of ground chickpeas), fruits and vegetables.
Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
Here, for example, is Mehdi Hasan, the political director of the Huffington Post UK, wondering “if the 100 donors to this $5m hate-fest will be identified or whether they’ll have the balls to identify themselves.”
Вот, скажем, Мехди Хасан (Mehdi Hasan), директор по политике Huffington Post UK, интересуется «будут ли 100 спонсоров этого фестиваля ненависти, стоимостью в 5 миллионов долларов, установлены и хватит ли им смелости объявиться самим».
An eight-minute video taken on Burakov's phone by one of his friends shows the two men being fitted into harnesses inside the zorb, which consists of two polyurethane balls with a layer of air between them.
Восьмиминутное видео, снятое одним из друзей Буракова на его телефон, показывает, как двух мужчин погружают в зорб, состоящий из двух прозрачных термопластичных полиуретановых шаров с прослойкой воздуха между ними.
Balls are among the most important "freedom generators" in our lives.
Мячи входят в число самых значительных "источников свободы" в нашей жизни.
My wisdom for you is to embrace those curve balls and own them.
Мой тебе совет - прими их с готовностью и насладись ими.
We don't mention D August because he's the golden boy of our program and we're all busy, you know, licking his anus, his balls, and his taint.
Мы не упоминаем Ди Огаста, так как он - "золотой мальчик" курса, и мы все, как вы знаете, лижем его анус, его яйца и его просак.
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.
На пляже было заметно лишь милую девушку в бикини.
The balls are then removed from the case, weighed, measured, and then placed inside the machine by people wearing rubber gloves.
Затем шарики извлекают, взвешивают, измеряют и помещают внутрь лотерейного барабана людьми в резиновых перчатках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité