Exemples d'utilisation de "beau rivage" en anglais
The United Nations inspected the site of the Syrian intelligence headquarters in Beirut, near the Hotel Beau Rivage, on 5 April.
5 апреля Организация Объединенных Наций осуществила инспекцию места расположения штаб-квартиры разведывательных служб Сирии в Бейруте вблизи гостиницы «Бо-Риваж».
And FYI, y 'all need to put Beau on the guest list.
И к Вашему сведению, Вы все должны поместить Beau в список гостей.
So he was not in your helicopter, And he didn't fall out of your helicopter, beau?
Так он не был в вашем вертолете, и он не вывалился из вашего вертолета, Бо?
That Beau James' secret stash really existed.
Что секретная заначка Красавчика Джимми действительно существует.
You put on the fancy dress and the beau don't come.
Вы надеваете нарядное платье, а ухажер не приходит.
We've got to tie him directly to Rosie through Beau Soleil or - Or to the casino that night, and then we break his alibi.
Нужны доказательства, что он назначал встречи Рози через сайт "Beau Soleil" или был с ней в казино той ночью, тогда мы не оставим камня на камне от его алиби.
They were shooting for the web site tonight, so even if no one saw Beau, chances are someone caught him on video.
Они снимали видео для веб-сайта сегодня, так что даже если никто не видел Бо, есть шансы поймать его на видео.
Beau, this priceless gem is the foundation of the Geste fortune.
Красавчик, этот бесценный камень - залог процветания Жестов.
But she says if you're willing to make a generous donation To the NYPD widows and orphans' fund, You can have one of Beau James' best for your very own.
Но она сказала, что если ты пожелаешь сделать щедрое пожертвование в фонд вдов и сирот полиции Нью Йорка, ты можешь взять себе одну из лучших бутылок Красавчика Джеймса.
So, Beau lures her into a tawdry encounter, films it, and then uses the video to blackmail her.
То есть Бо соблазняет её на безвкусном свидании, снимает его, и затем использует видео, чтобы ее шантажировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité