Exemples d'utilisation de "begun" en anglais avec la traduction "начинать"

<>
Politicians have recently begun Twittering. Политики тоже недавно начали использовать Твиттер.
Well begun is half done. Хорошее начало - половина дела.
Eric has begun to sing. Эрик начал петь.
Have you begun studying English? Вы начали изучать английский?
The tongue has begun to bifurcate. Язык начал раздваиваться.
Lagarde has begun to change that. Но Лагард начала менять это мнение.
But we have begun to adapt. Но мы начинаем приспосабливаться.
This has slowly begun to change. Данная тенденция начала медленно меняться.
Two degree courses were begun in 1999. Два магистерских курса начали свою работу в 1999 году.
These companies have begun to think differently. Эти компании начали думать по-другому, по-новому.
We've just begun our investigation, Owen. Мы только начали расследование, Оуэн.
I've already begun a spatial diag. Я уже начала пространственное.
They've begun an investigation into her disappearance. Они начали расследование по ее исчезновению.
We've begun alterations to expand our holds. Мы начали перестройку для расширения наших трюмов.
In many places, that has begun to change. Сейчас во многих местах эта ситуация начала меняться.
In Germany, "capitalism unmodified" has begun its reign. В Германии начинает воцаряться "неизмененный капитализм".
But China has begun to make serious mistakes. Но Китай начал делать серьезные ошибки.
Indeed, it has already begun to do so. Вообще-то, он уже начал это делать.
They've just begun hearing a divorce action. Там только что начато дело о разводе.
Our collective efforts have begun to bear fruit. Наши коллективные усилия уже начали приносить свои плоды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !