Exemples d'utilisation de "being jealous" en anglais

<>
I feel stupid being jealous of a girl in your book. Чувствую себя глупо, ревнуя к девушке из твоей книги.
Later on he stopped being jealous. Потом он перестал ревновать.
It's better than being jealous of some random kid named Kirk. Это лучше, чем ревновать к некоторому случайному ребенку по имени Кирк.
I like the idea of you being jealous. Мне нравится думать, что ты ревнуешь.
Mother, I'm an adult, I want you to stop being jealous. Мама, я уже взрослый человек, я хочу, чтобы ты прекратила ревновать.
Are you actually angry with me for being jealous of you being jealous of Zach? Ты злишься на меня, потому что я ревную тебя, потому что ты ревнуешь Зака?
It made me jealous, and also aware of how ridiculous I was being. Я стал ревновать и злился из-за того, что я обращаю внимание на такую ерунду.
I can't stand being laughed at in front of others. Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
I'm really jealous of your life right now. Сейчас я по-настоящему тебе завидую.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
She was jealous when he talked to another girl. Она испытывала ревность, когда он разговаривал с другими девушками.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Несмотря на то, что многие японцы восхищены английским, они даже не пытаются учить его.
She's just jealous of your youth. Она просто завидует вашей молодости.
He was afraid of being laughed at. Он боялся, что над ним будут смеяться.
She is totally jealous of your youth. Она просто завидует вашей молодости.
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку.
My girlfriend is very jealous. Моя подруга очень ревнива.
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake. Я был невнимателен и по ошибке сел в не тот автобус.
Tom was always jealous of his younger brother because he knew Jack was their mother's blue-eyed boy. Том всегда завидовал младшему брату, потому что знал, что Джек был маминым любымым сыном.
I am proud of being a good son. Я горд быть хорошим сыном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !