Exemples d'utilisation de "beside" en anglais avec la traduction "рядом с"
Beside the basilica, there are the offices of administration.
Рядом с базиликой находятся административные помещения.
Beside that photograph there is the information about his life.
Рядом с фото размещена информация о его жизни.
For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God.
Для Паскаля научные знания тускнели рядом с познанием Бога.
Check the box beside the group you want to edit.
Установите флажок рядом с группой, которую вы хотите изменить.
You should all have one in your kitchen, beside your Turbochef.
Должна быть на каждой кухне, рядом с вашим Turbochef.
Minister, we found blood on the floor beside April's bed.
Министр, мы нашли кровь на полу рядом с кроватью Эйприл.
Specifies whether to include a share button beside the Like button.
Указывает, размещать ли кнопку «Поделиться» рядом с кнопкой «Нравится».
Click the arrow beside the Bullets button and choose a different style.
Щелкните стрелку рядом с кнопкой Маркеры и выберите нужный стиль.
She walked barefoot beside her father's wagon all the way from Virginia.
Она шла босиком рядом с кибиткой отца от самой Вирджинии.
I remember once, I sat beside Mrs. Gorbachev at a White House dinner.
Я помню, как однажды я сидел рядом с женой Горбачёва на ужине в Белом Доме.
The marketer’s Page will appear alongside your Page beside the ‘with’ tag.
Страница Спонсора будет отображаться рядом с вашей страницей, после тега «с».
beside the pens, and choose the type of pen, width, and ink color.
, расположенную рядом с перьями, и выберите тип пера, его ширину и цвет чернил.
Click the ? question mark beside the Password field or the Forgot password? link.
Нажмите на знак вопроса (?) рядом с полем Пароль или на ссылку Забыли пароль?.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité