Exemples d'utilisation de "binary logic gate" en anglais
If you live only once, in one-life cultures around the world, you will see an obsession with binary logic, absolute truth, standardization, absoluteness, linear patterns in design.
Те, кто живут, согласно их культурам, один только раз, одержимы двузначной логикой, абсолютной истиной, стандартизацией, абсолютизацией, линейными структурами.
It basically embeds the most fundamental building block of computing, the digital logic gate, directly into your parts.
В основе своей он имеет самый фундаментальный строительный блок вычислений, логический элемент цифровой интегральной схемы напрямую в каждой части.
This means that the memory of the logic gate activation is permanently stored within the DNA sequence.
Таким образом, память об активации логической схемы постоянно хранилась в последовательности оснований ДНК.
Here, we have all the binary arithmetic and logic that drove the computer revolution.
Вот вам вся бинарная арифметика и логика, произведшая компьютерную революцию,
These are the two main sort of binary oppositions within the logic of copyright law.
Логика зашиты авторского права зиждется на двух осях, на двух главных вопросах.
The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding.
В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
В мире есть десять типов людей: те, которые понимают двоичную систему исчисления, и те, которые нет.
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
"They believe that it defies logic, the laws of physics as well as common sense," Crump said.
"Они считают, что это противоречит логике, законам физики, а также здравому смыслу", - сказал Крамп.
9.3. All activities associated with financial speculation, including the trading of binary options, carry a high level of risk and are entirely speculative.
9.3. Все действия, связанные с финансовыми спекуляциями, включая торговлю бинарными опционами, сопряжены с высоким уровнем риска и являются рискованными.
And it’s simply ridiculous to ask an abstract painting questions about the logic of its subject matter.
А задавать абстрактной живописи вопросы про логику сюжета просто смешно.
The company will not be held responsible for the incurrence of any risk inherent to online binary option trading in any way.
Компания не несет ответственности за возникновение риска, связанного с торговлей бинарными опционами.
Perhaps the logic of HFT programming could, in time, reduce margins of error in trading and prevent future rogue trader disasters.
Возможно, логика программирования HFT могла бы уменьшить погрешности ошибок торговли и в будущем предотвратить мошенничество в трейдинге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité