Exemples d'utilisation de "bioactive action" en anglais

<>
He is a man of action. Он - человек действия.
I'm working on a new experiment with bioactive silicon. Я работаю над новым экспериментом с биоактивным силиконом.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
Your ideas on bioactive interfaces border on revolutionary. Ваши идеи биоактивных взаимодействий кажутся почти что революционными.
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
No chemical agents with bioactive properties detected. Химических веществ с биологически активными свойствами не обнаружено.
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
There are great discoveries yet to be made down there, fantastic creatures representing millions of years of evolution and possibly bioactive compounds that could benefit us in ways that we can't even yet imagine. Нас ещё ждут величайшие открытия, потрясающие существа, раскрывающие тайны миллионов лет эволюции и, возможно, вещества, которые принесут нам такую пользу, которую мы и представить не можем.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
Ascidians are therefore as interesting as sponges for the search of bioactive compounds. Поэтому асцидии представляют одинаковый с губками интерес в плане поиска биоактивных соединений.
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
A key technological requirement for the exploitation of the information encoded in genetic resources is the ability to, inter alia, screen the samples for bioactive compounds, isolate specific metabolites, elucidate their structural composition, and replicate the compounds of interest. Важнейшей технологической предпосылкой для эксплуатации информации, содержащейся в генетических ресурсах, является в частности, способность проверять образцы на наличие биоактивных соединений, выделять конкретные метаболиты, выяснять их структурный состав и воспроизводить интересующие компоненты.
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
The physical, rheological and biological properties of bacterial exopolysaccharides and bacterial pigments, for example, can be exploited for a number of products and bioactive molecules ranging from emulsifiers to adhesives. Физические, реологические и биологические свойства бактериальных экзополисахаридов и бактериальных пигментов, например, можно использовать в ряде продуктов и биоактивных молекул — от эмульгаторов до связующих92.
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
There was also growing interest in the commercial value of the extreme-conditions enzymes and bioactive compounds that could be extracted from microbes living in such ecosystems and would then be used in a number of industrial processes (seven or eight enzymes currently being marketed had been developed from microbes found in hydrothermal vents). Растет также интерес к коммерческой значимости экстремальных ферментов и биологически активных соединений, которые можно получать из микробов, обитающих в таких экосистемах, а затем использовать в ряде промышленных процессов (в настоящее время семь-восемь из имеющих товарное значение ферментов разработано на основе микробов, встречающихся в гидротермальных жерлах).
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
Current research includes investigating the production of fatty acids, pigments, vitamins and other bioactive compounds by microalgae. Проводимые сейчас исследования включают изучение производства жирных кислот, пигментов, витаминов и других биоактивных соединений в микроводорослях.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
In the case in question we would advise against taking legal action. В данном случае мы советуем Вам избегать судебного разбирательства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !