Exemples d'utilisation de "bits" en anglais

<>
But it was in Cambodia’s faraway killing fields of 40 years ago that revolutionary reason and imagination were smashed to bits and neutralized. Но именно на далёких камбоджийских полях смерти 40 лет назад революционные идеи и мечтания были разбиты вдребезги и нейтрализованы.
First, because they issue the world's main reserve currencies, the advanced economies get to exchange bits of paper that they printed for goods and services produced by others. Во-первых, будучи эмитентами основных резервных валют мира, развитые страны имеют возможность менять клочки бумаги, которые они печатают, на товары и услуги, которые производят другие страны.
Not just the boring bits. А не только скучные отрывки.
I'm chuffed to bits! Я просто тащусь!
Chunky chocolate, Taffy bits, marshmallows? Шоколадных, ирисок, зефира?
Nasty, tough bits of brisket. Мерзкие, жесткие остатки грудинки.
I love her to bits. Я безумно её люблю.
And those bits are words. И эти кусочки - слова.
Just smart people moving bits. Только умные люди.
Make sure BITS is turned on: Убедитесь, что служба BITS включена:
Did somebody snap your bits off? Тебя что, кто-то отшлифовал?
A few tyres, bits of barrier. Несколько шин, заграждений.
Put all the bits in wheelie bins. А все куски положил в мусорные контейнеры.
I found these little bits of glass. Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки.
No pesky human evolution bits lingering around. Никаких наглых черт эволюции личности не осталось.
The Bismarck sunk it, blew her to bits. «Бисмарк» его потопил, буквально разорвав в клочья.
Maybe I should rip out your sticky bits. Я, наверное, должен вырвать ваши колкие языки.
Selling little bits, chipping away at the edges. Продают по кусочкам, отрезают по краям.
Bits of paper were your database back then. Листы бумаги были раньше базой данных.
Look, they jacked the price up two bits. Смотри, они подняли цену на 25 центов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !