Exemples d'utilisation de "bitter tincture" en anglais

<>
This tea is too bitter. Этот чай слишком горький.
Twenty ounces tincture of opium. Двадцать унций опиума.
This coffee is too bitter. Этот кофе слишком горький.
Tincture of alcohol, iodine and opium. Настойка из алкоголя, йода и опиума.
The tea is really bitter and doesn't taste good. Чай очень горький и невкусный.
Mrs Crawley tells me she's recommended nitrate of silver and tincture of steel. Миссис Кроули говорит, что она рекомендовала нитрат серебра и стальную настойку.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
We might have underestimated just how much tincture is necessary to knock the pig out. Мы, вероятно, неправильно рассчитали, сколько настойки нужно, чтобы повалить эту свинью.
This coffee has a bitter taste. У этого кофе горький вкус.
Tincture of copper, for flesh wounds. Настойка меди для ран.
She shed bitter tears. Она плачет горькими слезами.
The sweating, the corruption of the skin, the traces of tincture around the ear. Потоотделение, повреждение кожи, следы настойки возле уха.
This coffee tastes bitter. У этого кофе горький вкус.
The tincture and the salve will help. Настойка и бальзам помогут.
To he who is sick, honey has a bitter taste. Больному и мёд горек.
It is true, sire, the tincture should not be taken for an extended period. Это правда, сир, настойку не следует принимать в течение длительного периода.
This medicine tastes bitter. У этого лекарства вкус лучше.
I find a slight tincture of romance in a character makes one more agreeable, don't you think? Я считаю, что легкий оттенок романтики в характере еще один приятный момент, не так ли?
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.
This should do it - tincture of steel, 10 drops in water three times a day. Это должно помочь - настойка стали, 10 капель растворить в воде и принимать три раза в день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !