Exemples d'utilisation de "biz" en anglais

<>
Muscling into the flower biz? Пробиваешься в цветочный бизнес?
It's part of the biz. Это часть бизнеса.
It's a show biz hospital. Он обслуживает шоу-бизнес.
Hey, how's the movie biz? Привет, как шоу-бизнес?
You know, getting into the biz, babe. Ну знаешь, чтобы пробиться в шоу-бизнес, детка.
How would you feel about joining the music biz? Ты не думал приобщиться к шоу-бизнесу?
I know because we're both in the biz. Я знаю потому что мы оба в этом бизнесе.
A lot of interesting stories in the closet biz. Есть много интересных историй в шкафном бизнесе.
I ve been in the biz a long time. Я в этом бизнесе работаю уже много лет.
It's not much, but it's still show biz. Не много, но все-таки шоу-бизнес.
I can't believe we're finally breaking into the biz! Все еще не верится, что мы прорвались в шоу-бизнес!
I got out of the biz, and my whole life changed. Я ушла из шоу-бизнеса, и вся моя жизнь изменилась.
All I need is to meet some folks in the music biz. Я хочу встретиться с твоими друзьями из музыкального бизнеса.
He's got friends in show biz and he said he owed me. У него есть друзья в шоу-бизнесе и он сказал, что был обязан мне.
You wanna get into the biz, and you've never played my games? Ты хочешь внедриться в этот бизнес, и ты никогда не играл в мои игры?
Thanks to you, your son wants to drop college to work in show biz. Благодаря твоему воспитанию, сын хочет бросить колледж и пойти в шоу-бизнес.
Wolf tells me he wants out of the restaurant biz, completely out of nowhere. Вульф сказал мне что хочет выйти из ресторанного бизнеса, совершенно в никуда.
All I need is to meet some folks you maybe know in the music biz. Я хочу встретиться с твоими друзьями из музыкального бизнеса.
All the guys in the consulting biz say you're the guy for outside the box. Все мои знакомые по бизнес-консалтингу говорят, что ты парень вне шаблонов.
Not sure how long you're gonna last in this cut-throat bean biz, but very noble. Не уверен, надолго ли тебя хватит в этом жестоком кофейном бизнесе, но очень благородно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !