Ejemplos del uso de "black out" en inglés
Traducciones:
todos22
затемнять5
потерять сознание5
заглушать1
терять сознание1
otras traducciones10
Just want to make sure you're not gonna black out and become your own worst Emily.
Просто хочу убедиться, что ты не войдешь в затемнение сознания и не обратишься в свою наихудшую Эмили.
So, I figured I'm better off just fighting and staying there until I black out, at least then they can pull me out and take care of me and all that.
Поэтому я решил, что при таком раскладе мне лучше продолжать, пока не потеряю сознание - по крайней мере меня вытащат, начнут приводить в себя и всё такое прочее.
Let's black the light out, quick, or I'll lose all my blood.
Скорее затемним свет, а то вся кровь из меня вытечет.
You could've blacked out at the wrong time or worse.
Ты могла не вовремя потерять сознание или хуже.
Cameras did pick up a blue late-model Malibu leaving the area, but its license plate was blacked out.
Камеры запечатлели синюю последнюю модель Malibu, покидающую территорию, но номерной знак был затемнён.
Before you blacked out, do you remember having any breathlessness, pain in your chest or your arm?
Прежде чем вы потеряли сознание, вы помните, чувство удушья или боль в груди или в руке?
I want three buses delivered to the church, the windows must be blacked out, and a fully fueled C-5 cargo jet waiting for us at LAX.
Мне нужны три автобуса к собору, стекла должны быть затемнены, в международном аэропорту нас должен ждать самолет С-5.
On October 6th, the planet blacked out for 2 minutes and 17 seconds, and the whole world saw the future.
Шестого октября, все на планете потеряли сознание на 2 минуты 17 секунд, и весь мир увидел будущее.
I blacked out three weeks ago, turned up in a monorail car that's jumped off the tracks, and now some assassin woman is after me.
Я потеряла сознание три недели назад очнулась в вагоне, который сошел с рельс, и сейчас какая-то женщина-убийца охотится на меня.
Eli, you're on Crowley James, Tina, you're taking Black out.
Илай, займись Кроули Джеймсом, Тина, выведи Чёрного на прогулку.
If he knew I was about to black out in pain, he'd leave.
Если бы он знал, что я почти падаю в обморок от боли, он бы ушёл.
So put your hater shades on and black out her vibes because her words mean nothing.
Так что одень свои очки "против придурков" и игнорируй ее выходки, потому что ее слова ничего не значат.
For your security, please black out any sensitive information on your bank statement, particularly your entire bank account number.
В целях безопасности следует скрыть любую конфиденциальную информацию в выписке, в частности номер вашего счета.
Why would you buy a car the size of a Maybach, then black out your windows when you're four foot nothing?
Зачем покупать такую большую машину как Maybach и тонировать окна, когда сам метр с кепкой?
Although G-suits were improved to react faster, the rapid onset of G forces could cause a pilot to black out before he even knew what was happening.
Противоперегрузочные костюмы у летчиков были усовершенствованы, и стали реагировать намного быстрее, однако стремительно возникающие перегрузки приводили порой к потере сознания, и летчик не понимал, что происходит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad