Exemples d'utilisation de "bleached oil" en anglais

<>
He bleached his work clothes himself and ironed them. Он сам отбеливал свою рабочую одежду и гладил ее.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
It was bleached out and scorching, and the air was full of smoke, sand, and the ringing screams of bombs. Вокруг пустыня и невыносимое пекло, а в воздухе был дым, песок, и слышался звук разрывающихся бомб.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
I'll get the bleached blond hussy! Я возьму эту крашеную блондинистую шлюху!
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
The bones of many men who thought they had enough lie bleached in the desert sand. В песках пустыни лежат отбеленные кости стольких людей, которые считали что и у них достаточно воды.
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
Bleached the entire place for DNA. Всё залили отбеливателем, анализ ДНК не сделать.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
What if this whole place was bleached? Что если здесь все вычистили отбеливателем?
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
Black Friday, the time you crimped your hair, the time I bleached mine. Чёрная Пятница, день, когда ты завилась, день, когда я выкрасился в блондина.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
If temperatures soon return to normal, the partnership can be restored. But if corals remain "bleached" for too long, they die. Если температура падает до нормального уровня в достаточно короткий срок, партнерство может быть восстановлено, но если кораллы остаются в таком состоянии в течение долгого периода времени, они погибают.
The water was fouled by oil. Эта вода загрязнена нефтью.
Well, that's what happened in the Indian Ocean during the 1998 El Nino, an area vastly greater than the size of North America and Europe, when 80 percent of all the corals bleached and a quarter of them died. Ну, примерно это произошло в Индийском Океане во время Эль-Ниньо в 1998м - площадь больше, чем общая площадь США и Европы, когда четыре пятых всех кораллов обесцветились и четверть из них погибла.
Oil has been discovered under the North Sea. В Северном море нашли нефть.
Well, what we have seen is that in this particular area during El Nino, year '97, '98, the water was too warm for too long, and many corals bleached and many died. Ну, то, что мы увидели здесь, в этом месте, в годы течения Эль Ниньо 97, 98, вода была теплой слишком долго, и многие кораллы обесцветились, а многие погибли.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !