Exemples d'utilisation de "blows" en anglais
Traductions:
tous828
удар383
взрывать193
дуть72
задувать30
подуть16
выдувать9
вдувать5
уносить4
порыв ветра3
обдувать3
дунуть3
трубить2
веять1
развевать1
autres traductions103
The left side blows up and the whole plane explodes.
Слева вырвало кусок, а потом весь самолет взорвался.
Longtime enemies, these men have often come to blows.
Давние враги, эти люди часто вступали в драку.
The Columbia blows up, suddenly there are a lot of searches on Columbia.
Колумбия взрывается, и внезапно возникает обширный поиск по Колумбии.
And an hour later, boom, the lab blows up and the school burns down.
И через час, бум, лаборатория взрывается и школа сгорает.
They take it back to the shop, it blows up inside, no more shop.
Они тащат ее в ангар, она взрывается, и нет ангара.
"If it blows up too quickly, it’ll take the aircraft down with it," Cancian says.
«Если бомба взорвется слишком быстро, она уничтожит и самолет тоже», — говорит Кансиан.
On the other hand, when a bus blows up and 30 people are killed, more people than that were killed by not using their seatbelts in the same country.
С другой стороны, когда взрывается автобус и 30 человек погибает, больше людей погибает в той же стране от того, что они не были пристегнуты.
So if you need to build improvised explosives in the back of a moving truck, you keep your head down, you stay focused, and you pray that nothing blows up before it's supposed to.
Так что если вам надо сделать самодельную взрывчатку в прицепе едущего грузовика, вы спокойны и сфокусированы, и молитесь, что бы ничего не взорвалось раньше положенного времени.
Okay, listen, I don't know where that is, but here in America, we have a hydrogen pipe running right underneath this house, and unless you want to be inside of it when it blows up, I suggest you vacate.
Ладно, слушайте, я не знаю где это, но тут, в Америке, у нас есть трубы с водородом прямо под вашим домом и если только вы не хотите быть в нем, когда он взорвется, я предлагаю вам уйти.
And a mall blows up, and then everybody's unhappy about it, and an hour-and-a-half later - at least when I was there, and I was 150 feet from the mall when it blew up - I went back to my hotel and the wedding that was planned was still going on.
Когда взрывается торговый центр - все об этом скорбят, а полтора часа спустя - по крайней мере, когда я был там, в 50-ти метрах от этого торгового центра, когда там прогремел взрыв - я вернулся в мой отель и увидел, что идет свадьба, которая была запланирована.
Start shooting as soon as the water tower blows.
Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité