Exemples d'utilisation de "boneless meat stuffer" en anglais
The dark turkey trimming consists of random size pieces of boneless dark meat.
Обрезь темного мяса индейки состоит из кусочков произвольных размеров темного мяса без костей.
The breast trimming consists of random size pieces of boneless breast meat.
Обрезь мяса грудки состоит из кусочков произвольных размеров мяса грудки без костей.
A “boneless whole breast with rib meat, without tenderloins” is produced from a front half without wings (0302) by separating the entire breast from the back by cutting along the junction of the vertebral and sternal ribs.
" Обваленную цельную грудку с реберным мясом без мясистой части " получают из передней полутушки без крыльев (0302) путем отделения целой грудки от прилегающей части спинки по месту соединения позвоночных и грудных ребер.
" partially boneless split breast with rib meat and first segment wing " is produced cutting a bone-in whole breast with ribs and wings (70602) into two approximately equal portions along the center of the sternum, and removing the second and third wing segments and the breast bones.
" Частично обваленная разделанная грудка с реберным мясом и локтевым суставом крыла " получается путем разрезания обваленной цельной грудки с ребрами и крыльями (70602) на две приблизительно равные части вдоль центра позвоночника и удаления второй тонкой части крыла и костей грудки.
A " partially boneless split breast with rib meat and first segment wing " is produced cutting a bone-in whole breast with ribs and wings (70602) into two approximately equal portions along the center of the sternum, and removing the second and third wing segments and the breast bones.
" Частично обваленная разделанная грудка с реберным мясом и локтевым суставом крыла " получается путем разрезания обваленной цельной грудки с ребрами и крыльями (70602) на две приблизительно равные части вдоль центра позвоночника и удаления второй тонкой части крыла и костей грудки.
A " boneless split breast without rib meat " is produced by cutting a bone-in whole breast with ribs and tenderloins (70601) into two approximately equal portions along the center of the sternum.
" Обваленная разделанная грудка без реберного мяса " получается путем разрезания цельной необваленной грудки с ребрами и мясистой частью (70601) на две приблизительно равные части вдоль центра позвоночника.
A “boneless split breast without back portion or rib meat, with tenderloin” is produced by cutting a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (0611) into two approximately equal portions along the centercentre of the sternum and removing the ribs, wings, and bones.
" Половину грудки, обваленную, без прилегающей части спинки или реберного мяса с мясистой частью " получают путем разрезания необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (0611) на две приблизительно равные части по центру грудины и удаления ребер, крыльев и костей.
A “boneless split breast without back portion or rib meat, without tenderloin” is produced by cutting a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (0611) into two approximately equal portions along the centre of the sternum and removing the ribs, wings, bones, and tenderloin.
" Половину грудки, обваленную, без прилегающей части спинки или реберного мяса и без мясистой части " получают путем разрезания необваленной целой грудки без спинки с ребрами и крыльями (0611) на две приблизительно равные части по центру грудины и удаления ребер, крыльев, костей и мясистой части.
A " boneless split breast without back portion or rib meat, with tenderloin " is produced by cutting a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (710611) into two approximately equal portions along the center of the sternum and removing the ribs, wings, and bones.
" Половину грудки, обваленную, без прилегающей части спинки или реберного мяса с мясистой частью " получают путем разрезания необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (710611) на две приблизительно равные части по центру грудины и удаления ребер, крыльев и костей.
A " " boneless split breast without back portion or rib meat, without tenderloin " is produced by cutting a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (710611) into two approximately equal portions along the center of the sternum and removing the ribs, wings, bones, and tenderloin.
" Половину грудки, обваленную, без прилегающей части спинки или реберного мяса и без мясистой части " получают путем разрезания необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (710611) на две приблизительно равные части по центру грудины и удаления ребер, крыльев, костей и мясистой части.
A “boneless split breast without back portion or rib meat, without tenderloin” is produced by cutting a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (0611) into two approximately equal portions along the centercentre of the sternum and removing the ribs, wings, bones, and tenderloin.
" Половину грудки, обваленную, без прилегающей части спинки или реберного мяса и без мясистой части " получают путем разрезания необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (0611) на две приблизительно равные части по центру грудины и удаления ребер, крыльев, костей и мясистой части.
A “boneless split breast without back portion or rib meat, with tenderloin” is produced by cutting a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (0611) into two approximately equal portions along the centre of the sternum and removing the ribs, wings, and bones.
" Половину грудки, обваленную, без прилегающей части спинки или реберного мяса, с мясистой частью " получают путем разрезания необваленной целой грудки без спинки, с ребрами и крыльями (0611) на две приблизительно равные части по центру грудины и удаления ребер, крыльев и костей.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook.
Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité