Exemples d'utilisation de "bonnet" en anglais avec la traduction "капот"

<>
the bonnet rear reference line; задняя контрольная линия капота;
the bonnet leading edge reference line; контрольная линия переднего края капота;
I've driven over my own bonnet. Я переехал собственный капот.
Travelled on the bonnet, bounced, maybe rolled, smashed his face on the road. Проехал на капоте, подскочил, а может быть, перевернулся и долбанулся лицом о дорогу.
Alfa Romeo is selling a car where you can't open the bonnet? Альфа Ромео продает машину в которой ты не можешь открыть капот?
You failed to address the ruined bonnet, the crumpled roof, door mirror missing, all these dents. Ты ошибся с адресом разрушен капот, раздавлена крыша, нет зеркала, все эти вмятины.
The AS shall at least detect and signal the opening of any vehicle door, engine bonnet and luggage compartment. СОС должна, по крайней мере, реагировать на открытие любой двери транспортного средства, капота двигателя и багажного отделения и подавать соответствующие сигналы.
The VAS shall at least detect and signal the opening of any vehicle door, engine bonnet and luggage compartment. СОСТС должна, по крайней мере, реагировать на открытие любой двери транспортного средства, капота двигателя и багажного отделения и подавать соответствующие сигналы.
The air intakes have been moved up to the top of the bonnet, so the water doesn't get in the engine. Воздухозаборники были перенесены в верхнюю часть капота, так, чтобы вода не попала в двигатель.
Because what they've done, bless them, is fit under the bonnet of a front-wheel drive Vauxhall Astra, a 276 horsepower engine. Так как они, благослови их Господь, установили под капот переднеприводной Vauxhall Astra, 276-сильный двигатель.
It's not just more powerful, it's also 70 kilograms lighter, thanks to a carbon-fibre bonnet and a titanium exhaust system. Она не только более мощная, она еще на 70 килограммов легче, благодаря карбоновому капоту и титановой выхлопной системе.
I know you don't have a clock so you'll have it on the bonnet, you'll be able to tell the time. Я знаю, что у тебя нет часов, теперь они будут у тебя на капоте, ты сможешь говорить время.
When going backwards, you have to have the bonnet up to keep the engine cool because obviously there's no air going into the radiator. Когда едешь задним ходом, приходится держать крышку капота открытой для охлаждения двигателя, потому что, очевидно, воздух не попадает в радиатор.
The engine is canted slightly forwards under the bonnet, so that when it tenses up under acceleration, it all forms a nice, straight, efficient line. Двигатель под капотом немного наклонён вперед, чтобы на высоких оборотах, под нагрузкой, он принимал горизонтальное и наиболее эффективное положение.
This was confirmed by additional recent data from which the group concluded that head tests on the bonnet and lower leg tests need to be included. Это было подтверждено полученными недавно дополнительными данными, исходя из которых группа пришла к выводу о необходимости включения положений об испытаниях на удар головы о капот и испытаниях на удар нижней части ноги.
The top edge of the bumper shall also be regarded as the bonnet leading edge if it is contacted by the straight edge during this procedure. Верхний край бампера также рассматривается в качестве переднего края капота, если в ходе этой процедуры он соприкасается с прямой гранью.
The reference line identifying the position of the bonnet leading edge is defined by its height above the ground reference plane and by the horizontal distance separating it from the bumper (bumper lead). Контрольная линия, идентифицирующая положение переднего края капота, определяется ее высотой над исходной плоскостью грунта и расстоянием, отделяющим ее по горизонтали от бампера (переднего края бампера).
You look at this car and you take in the aero tweaks on the front-end, the nostrils in the bonnet, the massively flared wheel arches and the enormous carbon fibre rear wing. Смотря на этот автомобиль, вы замечаете аэродинамические элементы спереди, ноздри в капоте, невероятно раздутые колесные арки и огромное карбоновое антикрыло сзади.
The requirements for explosion group IIC, temperature class T5 shall be met for equipment in general or explosion group IIC, temperature class T4 for equipment installed on the vehicle engine and gearbox assembly, under the vehicle bonnet or in the driver's cab. Применительно к электрооборудованию в целом должны выполняться требования, предъявляемые к группе взрывоопасности IIС, температурный класс Т5, либо применительно к электрооборудованию, установленному на узле двигателя и коробки передач транспортного средства, под капотом транспортного средства или в кабине водителя, должны выполняться требования, предъявляемые к группе взрывоопасности IIС, температурный класс Т4 ".
In appendix 1 of the regulation the Draft test procedure is illustrated, in appendix 2 the test area is specified as well as the bonnet leading edge reference line, in appendix 3 the specifications and certification test of head form impactors are outlined. В добавлении 1 к правилам приводится описание проекта процедуры испытания, в приложении 2- технические требования к зоне испытания, а также местоположение исходной линии переднего края капота, в приложении 3- технические условия и описание сертификационных испытаний ударных элементов для муляжа головы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !