Exemples d'utilisation de "bottom left" en anglais

<>
Tap Send Message in the bottom left Коснитесь Отправить сообщение в нижнем левом углу.
Click the Save link in the bottom left. Нажмите на ссылку Save (Сохранить) в левом нижнем углу.
To provide feedback about a specific document, use the "Give Feedback" button, placed in the bottom left of each document. Чтобы отправить отзыв о каком-либо документе, нажмите кнопку «Оставить отзыв» в левой нижней части документа.
Click your picture at the bottom left corner. Щелкните свое изображение в нижнем левом углу.
Click the Share button in the bottom left. Нажмите на кнопку Share (Поделиться) в левом нижнем углу.
Then click Remove this Location in the bottom left. Затем нажмите «Удалить это место» в нижнем левом углу.
Click the Share button in the bottom left of the player. Нажмите на значок Share (Поделиться) в левом нижнем углу проигрывателя или в правом верхнем углу.
Click Delete Scrapbook in the bottom left and click to confirm Нажмите Удалить памятный альбом в нижнем левом углу и подтвердите удаление.
On your phone it will be down on the palette towards the bottom left corner. На телефоне она будет находиться на палитре в левом нижнем углу экрана.
Click the board icon in the bottom left corner of a content card. Щелкните значок доски в нижнем левом углу карточки содержимого.
Check the Save as preset box in the bottom left corner and give this preset setting a name. Отметьте галочкой поле Сохранить как предварительную настройку в левом нижнем углу и назовите настройку.
Adjust the line thickness by tapping in the bottom left and using the slider. настроить толщину линии, коснувшись в нижнем левом углу и использовав ползунок;
So you can see here that the small negative trials that should be on the bottom left have disappeared. Таким образом, видно, что небольшие отрицательные испытания, которые должны быть в левом нижнем углу, исчезли.
Go to Settings in Analytics for Apps by clicking at the bottom left of any screen Перейдите на страницу Настройки, нажав значок в нижнем левом углу любой страницы Analytics for Apps.
Click I don't know this person in the pop-up window in the bottom left corner of your screen. Нажмите Вы не знаете этого человека во всплывающем окне в левом нижнем углу экрана.
Go to Settings in Facebook Analytics for Apps by clicking at the bottom left of any screen Затем перейдите на страницу Настройки, нажав значок в нижнем левом углу любой страницы Facebook Analytics for Apps.
Conversely, at the bottom left of the graph, are countries that are not producing much well-being - typically, sub-Saharan Africa. Напротив, в левом нижнем углу графика, находятся страны, жизнь в которых не слишком благополучна, обычно это страны субсахарной Африки.
You can see some other ones are swarming around the bottom left corner of the screen around six words. Вы можете увидеть некоторые другие, толпятся вокруг нижнего левого угла экрана около шести слов.
Um, no, it's just that the bottom left of this photo, there's discoloration, there's a rectangle where it's lighter. Нет, просто в левом нижнем углу фотографии изображение выцвело, есть прямоугольник, где оно светлее.
On a card you want to add to the board, click the board icon in the bottom left corner. На карточке, которую вы хотите добавить на доску, щелкните значок доски в нижнем левом углу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !