Exemples d'utilisation de "bottom-dumping car" en anglais

<>
Because it's the bottom on the car, hey, we're gonna throw in metal rims. Потому что по низу этой машины, мы установим металлические молдинги.
It's a technique we use to take off the bottom of the car. То, что мы должны спилить днище машины.
Bottom line, that car is a space provided by the government for conducting official duties. Итак, эта машина это место предоставленное государством для несения своих служебных обязанностей.
Because my car is at the bottom of the Hudson, and Gates won't issue me another one until I write up an incident report, which I can't do because this case is classified. Потому что моя машина на дне Гудзона, и Гейтс не выдаст мне другую, пока я не напишу отчет о происшествии, который я написать не могу, потому что дело засекречено.
Okay, so six years ago, you found Carmen's car parked at the bottom of one of the hiking trails. Ладно, итак, шесть лет тому назад, вы нашли машину Кармен возле одной из туристических тропинок.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
The Times obtained a copy of the forthcoming book and reported Thursday evening that the President's top aides conducted "extensive group-sessions and polling in late 2011" to gauge whether the dumping Biden could help bolster Obama's waning re-election hopes. Издание The Times получило экземпляр готовящейся к выходу книги и сообщило в четверг вечером, что ближайшие помощники президента провели "масштабные исследования в фокус-группах и опросы общественного мнения в конце 2011 года", чтобы оценить, может ли исключение Байдена помочь поднять угасающие надежды на переизбрание Обамы.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
Cooper asked Martin whether he seriously thought Obama did not know about the research into dumping Biden from the ticket. Купер спросил Мартина, серьезно ли он считает, что Обама не знал об исследовании возможности исключить Байдена из избирательного списка.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
The car is parked in front of the building. Машина припаркована перед зданием.
Obama campaign considered dumping Biden for Hillary Clinton предвыборный штаб Обамы рассматривал исключение Байдена в пользу Хиллари Клинтон
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
By "dumping" so many shares onto the market, they will rapidly depress the price and may not obtain optimal execution. «Вываливая» столько акций на рынок, они быстро снижают их стоимость, и могут не получить оптимального исполнения.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
I have a car. У меня есть автомобиль.
CAC in for some aggravated pumping or dumping? CAC в ожидании какого-то усиленного роста или провала?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !