Exemples d'utilisation de "boxlike cartridge" en anglais
The Liberator fired a standard .380 handgun round without visible damage, though it also misfired on another occasion when the firing pin failed to hit the primer cap in the loaded cartridge due a misalignment in the hammer body, resulting in an anti-climactic thunk.
Из «Освободителя» был произведен выстрел стандартным патроном калибра .380. Никаких заметных повреждений после выстрела на пистолете обнаружено не было, хотя в другой раз произошла осечка, потому что боек не ударил точно по капсюлю патрона из-за нарушения центровки. В результате все услышали неприятный резкий и глухой стук.
Many skeptics (include commenters on this blog) have claimed that no plastic gun could ever handle the pressure and heat of detonating an ammunition cartridge without deforming or exploding.
Многие критики (включая комментаторов из этого блога) утверждали, что ни одному пластиковому пистолету не справиться с давлением и температурой, которые возникают при детонации патрона, и что ствол обязательно деформируется либо взорвется.
After the handgun round, Wilson switched out the Liberator’s barrel for a higher-charge 5.7x28 rifle cartridge.
После выстрела пистолетным патроном Уилсон зарядил «Освободитель» более мощным ружейным патроном 5.7х28.
Before we have a third, Kevin, might I suggest that when you're fixing a skirt to a doublet, you may want to try a cartridge pleat.
Пока не наступил третий, Кевин, могу я посоветовать, когда ты закрепляешь юбки одну к другой, может ты захочешь попробовать делать складки.
I am sorry I allowed even cartridge pens into this school.
Мне не следовало разрешать в школе даже самопишущие ручки.
I'm sorry I allowed even cartridge pens into this school.
Мне не следовало разрешать в школе даже самопишущие ручки.
We're looking for a cartridge, yay big, preferably with prints.
Ищем гильзу, большую, желательно с отпечатками.
You can always tell an old soldier by the inside of his holsters and cartridge boxes.
Вы всегда сможете распознать старого солдата по содержимому его кобуры.
The bullets and the cartridge casings from Adams' Escalade and the alley are both a match.
Пули и гильзы из Эскалады Адамса и из переулка полностью совпадают.
And I noticed the left pen on your desk set was out of ink, so I had the cartridge replaced.
Также я заметила, что в твоей ручке почти закончились чернила, так что заказала новый стержень.
The cartridge case that you found in the windshield of the patrol car.
На той, которую вы нашли у лобового стекла.
The Consumer Electronics Show is this month, and from what I hear, cartridge consoles still own the games business.
Выставка потребительской электроники уже в этом месяце, и, насколько я слышал, рынок видеоигр все еще принадлежит приставкам.
Otherwise the barium, calcium and silicon from the cartridge would show up.
В противном случае, барий, кальций и кремний из патрона, обнаружили бы себя.
The captive bolt gun, which was designed to reduce animals unconscious without causing pain, fires a steel bolt, that is powered by compressed air or a blank cartridge, right into the animal's brain.
Пленное оружие болта, которое было разработано уменьшать без сознания животных без причинения боли, запускает стальной болт, который приведен в действие сжатым воздухом или холостым патроном, прямо в мозг животного.
I doubt changing the cartridge was her responsibility, not to mention, the toner dust was all over her front and back.
Сомневаюсь, что замена картриджа вменялась ей в обязанности, не говоря уже о том, что порошок найдет повсюду - и спереди, и сзади.
Any alteration will affect not only how the cartridge fits into the firing chamber, but its flight path, as well.
Любое изменение повлияет не только на то, как патрон входит в зарядную камеру, но и на траекторию полета.
Potential army recruits were turned away if they had tooth decay or missing teeth, because they would be unable to bite open a powder cartridge for a musket or use their teeth to remove a grenade’s safety clip; they would also struggle to eat properly.
Потенциальные новобранцы армии были отклонены, если у них отсутствовали зубы или был кариес, потому что они не смогли бы откусить порошковый картридж для мушкета или использовать зубы, чтобы снять предохранительный зажим с гранаты; им было бы сложно нормально питаться.
And instead of using ink, we use - you just saw an inkjet cartridge - we just use cells.
Вместо чернил мы используем - только что вы видили картридж струйного принтера - мы используем клетки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité