Exemples d'utilisation de "branch conductor" en anglais

<>
The boy tried to saw off the dead branch. Мальчик попытался спилить мёртвую ветку.
Where is the conductor? Где проводник?
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
I am your conductor / car attendant. Я проводник вашего вагона.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct. Этика - это отрасль философии, занимающаяся поведением человека.
Where is a conductor here? Где здесь у вас проводник?
An olive branch symbolizes peace. Оливковая ветвь символизирует мир.
Did you happen to see the conductor? Вы случайно не видели проводника?
That branch is affiliated to the miners' union. Это отделение аффилиировано с шахтёрским профсоюзом.
Vice President Richard Cheney was in effect lead conductor of the group when he served as Chairman of Halliburton, the world's largest oil services company. Вице-президент Ричард Чейни занимал должность председателя корпорации "Халибертон" (Halliburton) - крупнейшей в мире сервисной компании, специализирующейся в области разведки и разработки нефтяных месторождений.
Physics is a branch of science. Физика - это научная дисциплина.
The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical. Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен.
I heard you have become Branch Manager of Sydney. Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала?
We'll short-circuit it to another conductor. Короткое замыкание в проводнике.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз.
Conductor, I think I can be of some help to you. Кондуктор, думаю что смогу вам помочь.
The place of jurisdiction is the seat of the branch responsible for the specific business action. Место судебного разбирательства определяется по местонахождению отделения, ответственного за определенную деловую операцию.
What we do know is she snuck out of her hotel to meet with a young American conductor and her chaperone reported it to her family in Turkey. Что мы знаем, так это то, что она тайком выбралась из отеля, чтобы встретиться с молодым американским дирижером, а её спутница сообщила об этом её семье в Турции.
Secretary to Branch Manager required. Руководителю филиала требуется секретарша.
The Republican is a train conductor and gay. Республиканец, который кондуктор и гей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !