Exemples d'utilisation de "break point" en anglais
The predetermined package sizes, z1 * and z2 *, where we switch from one linear segment to the next, are called break points.
Заранее определенные размеры упаковок z1 * и d z2 *, где мы переходим от одного линейного сегмента к следующему, называются точками разрыва.
This value becomes the SRS curve point for this particular frequency break point.
Это значение становится точкой кривой СУО для данного конкретного интервала частот.
The market subsequently rallied and failed to break above the 1st weekly resistance Pivot Point standing just below the 1.2800 large round figure.
Рынок впоследствии вырос, но таки и не смог пробиться выше 1-ого недельного уровня сопротивления, сразу ниже 1.2800.
Meanwhile a potential break above the $107.35/70 resistance area at some point in the near future could pave the way for $108.80 and then $110.00.
При этом потенциальный прорыв выше зоны сопротивления $107.35/70 в ближайшем будущем мог бы открыть путь к уровню $108.80, а затем $110.00.
A potential break could see the price of US oil hit the $105 mark at some point in the near future.
После потенциального прорыва цена на нефть США может превзойти отметку в $105 в ближайшем будущем.
If it manages to break the trend line then that would be another bullish development and point to further gains for the Kiwi.
Если он сможет прорвать трендлинию, то это было бы очередным бычьим развитием и укажет на дальнейшее продвижение киви.
You break things down into these calibrated slices that people can choose and do in parallel to keep them engaged and that you can use to point them towards individually beneficial activities.
Вы разбиваете задания в эти откалиброванные кусочки, из которых люди могут выбирать и делать их параллельно, что бы оставаться вовлечёнными и что бы вы могли, используя их, подвести людей к их индивидуальной полезной деятельности.
However a decisive break above 1.5045 could see rates potentially rally all the way to 1.5200 or even the 38.2% Fibonacci retracement of the downswing from point C, at 1.5325.
Однако решительный прорыв выше 1.5045 может привести цены вплоть до отметки 1.5200 или даже 38.2% коррекции Фибоначчи снижения от точки C на уровне 1.5325.
The first implication is a break to the upside, which will give us a price objective of about 1.7259, established by projecting the width of the pattern from the breakout point.
Первый - прорыв вверх, который даст нам цель цены около 1.7259 - это проекция ширины модели от точки прорыва.
I saw chris three days ago - sunset patrol at devon point break.
Я видел Крис три дня назад - заплыв на закате в Девон Поинт.
At this point, only a break back below the bullish channel at 1.9050 would erase the near-term bullish bias.
На данном этапе лишь прорыв обратно ниже бычьего диапазона на уровне 1.9050 опроверг бы краткосрочную бычью тенденцию.
Would this be the point at which we break down and tell each other the stories of our lives?
А тут мы должны сломаться и со слезами на глазах поведать наши истории жизни?
And at some point the dam will break and you're gonna have very high inflation, some predict hyperinflation.
И в какой-то момент плотина рухнет и у нас будет очень высокий уровень инфляции, некоторые предсказывают гиперинфляцию.
In the industrialized countries as well, the family must be the starting point for efforts to break the vicious circle of aggression, violence and abuse, which were unacceptable violations of children's rights.
Также в промышленно развитых странах семья должна быть опорным пунктом усилий, направленных на разрыв порочного круга агрессии, насилия и злоупотребления, которые представляют собой неприемлемые нарушения прав детей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité