Exemples d'utilisation de "brighten" en anglais

<>
I didn't exactly brighten her day. Я совсем не украсил ее день.
Your charms will brighten darkest night. Ваше очарование проясняется самой тёмной ночью.
I'm trying to brighten it up. Я пытаюсь его украсить.
I thought they'd brighten up the place. Я решила они украсят квартирку.
I thought this would brighten up your new place. Думаю, это украсит твой новый дом.
Just what we need to brighten up our weekend. Это как раз то, что нам нужно, чтобы украсить наши выходные.
You could have a graduate, someone pretty, brighten up the office. Кого-то из молодых, с дипломом, симпатичных, украшающих собой офис.
I mean, you got to admit, they brighten up the place. Я имею в виду, тебе стоит признать что они украшают это место.
Oh, I bought you some flowers to brighten up your day. Я купил вам цветов, чтобы украсить ваш день.
There's a piece of good news to brighten my day. Несколько хороших новостей украсят мой день.
I took the liberty of saying you'd help brighten the place up. Я взял на себя смелость сказать, что ты поможешь украсить помещение.
You really brightened these hallways. Вы действительно были украшением этих коридоров.
And the woman who brightens my reclining years. И женщина, которая украшает мои преклонные годы.
There, that's brightened you up a bit, you little mouse. Вот, это немного тебя украсило, моя маленькая мышка.
I cannot tell you how she has brightened this gloomy palace. Не могу передать, как она украсила собой этот мрачный дворец.
Heather, I hope the severed leg brightens up your trailer park Хейзер, надеюсь что эта отрезанная нога украсит ваш трейлерный парк
I just wanted to brighten up your morning. Я лишь хотела скрасить твое утро.
Would you like a muffin to brighten your day? Хочешь кексик, чтобы улучшить день?
that would brighten the albedo of the whole planet. Это повысит коэффициент отражения поверхности всей планеты.
Yeah, a little voodoo dirge to brighten up the day. Да, панихида по вуду, дабы скрасить день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !