Exemples d'utilisation de "build up budget" en anglais
For example, you can set up budget transfer rules to allow the transfer of budget funds among only a subset of departments.
Например, можно настроить правила перемещения бюджета, чтобы разрешить перенос бюджетных фондов между только подмножества компаний.
Set up budget planning workflows for business requirements.
Настроить workflow-процессы планирования бюджета для потребностей компании.
Set up budget planning workflows to automatically create or activate associated budget plans.
Настройка workflow-процессов планирования бюджета для автоматического создания или активации связанных бюджетных планов.
When things were slow, I found it less unpleasant to analyze in great detail just how I would build up my business when the happy day that I would no longer be wearing a uniform might arise than it was to think of the personal living and Army type problems with which, from a short-range point of view, I was confronted.
Когда дел было мало, мне было приятнее подробно анализировать, как можно будет выстроить свой бизнес в то счастливое время, когда не нужно будет больше носить униформу, — это было приятнее, чем размышлять о личных делах или армейских проблемах, с которыми я сталкивался на том коротком отрезке жизненного пути.
You must also set up budget control if you’re using budget control.
Также необходимо настроить бюджетный контроль при использовании бюджетного контроля.
He might also build up a splendid business with an attractive place selling the best possible meals at the lowest possible prices.
Он может создать отличный бизнес, предлагая самое лучшее питание, которое может быть при низких ценах.
This topic introduces budget planning and contains information to help you configure budget planning and set up budget planning processes.
В этом разделе приводится обзор бюджетного планирования и сведения о конфигурации бюджетного планирования и настройке процессов бюджетного планирования.
You can have a trading platform that runs a bunch of automated algorithms for you to build up your wealth.
Вы можете настроить торговую платформу вести набор автоматических алгоритмов, которые обеспечат ваши доходы.
For more information, see “Define over-budget permissions for user groups” in Set up budget control.
Для получения дополнительных сведений см. «Определение разрешений на превышение бюджета для групп пользователей» в Настройка бюджетного контроля.
If I could build up in myself the ability to determine within fairly broad limits what those earnings might be a few years from now, I would have unlocked the key both to avoiding losses and to making magnificent profits!
Если бы я мог развить в себе способность определять, хотя бы в достаточно приблизительных границах, какими будут доходы несколько лет спустя, у меня в руках оказался бы ключ не только к тому, как избежать убытков, но и как получать огромные доходы!
Users can set up budget checking for pooled dimensions and accounts.
Пользователи могут установить проверку бюджета для кластеров аналитик и счетов.
A good restaurant man might build up a splendid business with a high-priced venture.
Хороший ресторатор может выстроить великолепный бизнес, ориентируясь на дорогую клиентуру.
Set up budget planning workflows to automatically perform allocations.
Настройка workflow-процессов планирования бюджета, чтобы автоматически выполнять распределения.
Others will deliberately curtail maximum immediate profits to build up good will and thereby gain greater overall profits over a period of years.
Другие намеренно ограничивают текущую прибыль, чтобы укрепить торговую марку и тем самым получать большую общую прибыль на протяжении ряда лет.
You can also set up budget transfer rules to allow for transfers between specific financial dimensions or financial dimension values.
Можно также настроить правила перемещения бюджета для допуска перемещения между определенными финансовыми аналитиками или значениями финансовых аналитик.
However, with all his skill, he could not possibly build up a clientele if one day he served the costliest meals, the next day low-priced ones, and then without warning served nothing but exotic dishes.
Однако при всем своем умении ресторатор не сможет сформировать клиентуру, если один день будет предлагать самые дорогие и изысканные блюда, на следующий день — еду по низким ценам, а затем без предупреждения начнет предлагать только экзотическую кухню.
This topic explains how to configure budget planning and set up budget planning processes.
В этом разделе описывается, как настроить бюджетное планирование и процессы бюджетного планирования.
Looking forward, Japan finds itself perhaps in the strongest economic shape amongst the G-3 members as it continues to expand and build up its reserves.
Забегая вперед, скажем, что Япония оказалась, возможно, в самой хорошей экономической форме среди Большой тройки, поскольку она продолжает наращивать золотовалютные резервы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité