Exemples d'utilisation de "burning" en anglais avec la traduction "прожигать"
Traductions:
tous1289
сжечь393
гореть196
сжигание141
горящий69
подгорать45
жечь37
прожигать35
горение32
обжигаться26
записывать23
спалить19
сожжение13
поджог10
жгучий7
поджоги7
пригорать6
запись5
обжигающий4
животрепещущий1
топиться1
прожигание1
обжигание1
autres traductions217
She was punishing him for burning a hole in the carpet.
Она хотела наказать его за то, что он прожег дыру в ковре.
I got two bottles of whiskey burning a hole in my suitcase.
У меня две бутылки виски прожигают дыру в моём чемодане.
It's been burning a hole in my pocket this past week.
Прожигало дыру с моём кармане всю прошлую неделю.
Did you know it's burning a hole in the ozone layer?
Ты не знала, что он прожигает дырку в озоновом слое?
We each take turns burning a hole in it with a cigarette.
Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой.
And now he's got $400 burning a hole in his pocket.
И теперь у него прожигают дырку в кармане 400 баксов.
She's right across the room, burning a hole in my back.
Она прямо через комнату, прожигает дыру в моей спине.
That extra $100 they gave me is burning a hole in my toga.
Те 100 баксов, которые мне дали сверху прожгут мне дыру в тоге.
In fact, the money is already burning a hole in my client's account.
Фактически, эти деньги уже прожгли дыру в счёте моего клиента.
Least I could do with your life insurance burning a hole in your pocket.
Это меньшее, что я мог сделать со страховкой, прожигающей дыру в вашем кармане.
Yes, it's burning a hole in the floor, so come get it before it melts my boots.
Да, вот-вот прожёг дыру в полу, так что забирай, пока мои ботинки не подпалило.
And on that happy note, I've got a certain prophylactic device burning a hole in my pocket.
И на этой веселой ноте, я чувствую, что средство профилактики скоро прожжет дыру в моем кармане.
This is like expecting your modest annual salary to satisfy all the appetites you developed while burning through a large inheritance.
Это все равно, что ожидать, что ваша скромная годовая заработная плата удовлетворит все ваши желания, которые вы выработали, пока прожигали богатое наследство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité