Exemples d'utilisation de "bus conductor" en anglais

<>
She works as a bus conductor. Она работает кондуктором.
She said he looked like a bus conductor. Она говорит он выглядит как кондуктор в автобусе.
Chieko, I warn you don't ever become a bus conductor. Чиеко, я предупреждаю тебя - никогда не становись кондуктором.
Maybe he wants to be a bus conductor, or a train driver. Может он хочет быть кондуктором, или машинистом.
About a bus conductor. Про кондуктора из автобуса.
Take the bus on the next corner and get off at Jay Street being sure to ask the conductor for a transfer. На следующем углу садишься в автобус и вылезаешь на Джей-стрит только не забудь спросить кондуктора о пересадке.
I spoke to the conductor of the last bus she could have taken home. Я разговаривала с кондуктором последнего автобуса, на котором она должна была возвращаться.
Here comes the bus! А вот и автобус!
Where is the conductor? Где проводник?
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
I am your conductor / car attendant. Я проводник вашего вагона.
Where can I find a shuttle bus? Как мне найти пригородный автобус?
Where is a conductor here? Где здесь у вас проводник?
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
Did you happen to see the conductor? Вы случайно не видели проводника?
Let's go by bus. Давайте поедем на автобусе.
Vice President Richard Cheney was in effect lead conductor of the group when he served as Chairman of Halliburton, the world's largest oil services company. Вице-президент Ричард Чейни занимал должность председателя корпорации "Халибертон" (Halliburton) - крупнейшей в мире сервисной компании, специализирующейся в области разведки и разработки нефтяных месторождений.
There is only one bus every two hours. Автобусы идут с интервалом в два часа.
The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical. Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !