Exemples d'utilisation de "bus fare" en anglais

<>
Bus fares were lowered by an average of 30 %. Автобусные тарифы были снижены в среднем на 30 %.
Lend me the bus fare. Дай мне деньги на проезд.
It won't be worth the bus fare to court. В суде оно не будет стоить и ломаного гроша.
Can you spare the price of a bus fare, mate? Приятель, подай на автобусный билет?
Cos the kids will be leaving as soon as they've scraped up the bus fare. Потому что дети сбегут от тебя, как только наскребут денег на автобус.
$300 for bus fare to A C. plus a little taste to get me rolling at the craps table. 300 на автобус до Атлантик-Сити плюс немного насладиться на игровом столе.
We fixed the pricing, taking into account what they would save in bus fare in coming to a city, so they pay about 20 rupees, and that's good for three consultations. Мы установили цену на уровне того, что они заплатили бы за поездку в город на автобусе, то есть порядка 20 рупий [12 рублей] за 3 консультации.
She told me that she stopped coming to the clinic when the trial ended because she had no money for the bus fare and was too ill to walk the 35-kilometer distance. Селин рассказала мне, что она перестала посещать клинику, когда клиническое исследование закончилось, потому что у неё не было денег на автобус, а преодолевать 35 км пешком она не могла из-за слишком плохого самочувствия.
The $3 fare for a bus ride between Aleppo and Damascus might look cheap to someone from outside Syria, but, given that a well-trained technician may earn only $150 monthly, it is almost prohibitively expensive. Цена автобусного билета в 3 доллара для поездки из Халеба в Дамаск может показаться дешёвой кому-нибудь, не живущему в Сирии, но учитывая, что высококвалифицированный технический специалист зарабатывает не более 150 долларов в месяц, такая цена является чрезмерно высокой.
Okay, well, I spoke to the cab driver and he said Wednesday night before last, he picked up a fare at the bus stop where Shawn Thompson's car went off the road. Я разговаривал с водителем такси, и он сказал, что вечером, в позапрошлую среду, он подобрал пассажира на автобусной остановке, где машина Шона Томпсона съехала с дороги.
Here comes the bus! А вот и автобус!
What is the fare to third class? Сколько стоит билет в третьем классе?
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
Fares are available one-way or can be combined with other fare types. Тарифы доступны в один конец или могут комбинироваться с другими типами тарифов.
Where can I find a shuttle bus? Как мне найти пригородный автобус?
What is the fare to second class? Сколько стоит билет во втором классе?
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
What's the fare? Сколько стоит проезд?
Let's go by bus. Давайте поедем на автобусе.
What is the fare to first class? Сколько стоит билет в первом классе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !