Exemples d'utilisation de "business model" en anglais
A better business model, a better way to bigger profits.
Эта бизнес модель лучше, чем другие. Это способ повысить прибыль.
American journalism's business model is collapsing;
Бизнес-модель американской журналистики терпит крах;
Your business model allows for sending out, or pricing, more pieces than you have
Используемая бизнес модель допускает отправку или расчет цены большего количества штук, чем имеется
Microsoft's advantage, and its business model, goes back to another protracted legal struggle.
Преимущество Microsoft и его бизнес модель, возвращаются к еще одной затяжной юридической тяжбе.
In Germany, Koum talked about WhatsApp’s new business model instead.
А в Германии Коум рассказал о новой бизнес-модели своей компании.
But so long as the anti-trust case remained a threat, IBM was nervous, and began to back away from its business model.
Но до тех пор, пока антимонопольное разбирательство представляло собой угрозу компании, IBM нервничала и стала отступать от своей бизнес модели.
You can filter data by business model, channel, video, geography, and date.
Данные можно фильтровать по бизнес-модели, каналу, видео, а также по региону и диапазону дат.
And I want to know how that business model that you showed me on a product basis is going to translate into a company model.
Покажите, как бизнес модель на уровне продукта преобразуется в модель работы фирмы:
And enterprises in other countries are adopting a similar online business model.
И предприятия в других странах принимают аналогичную онлайн бизнес-модель.
However, if your business model allows for them, the following practices can help you avoid the negative quantities that make the pricing amplification scenario possible:
Однако если используемая бизнес модель допускает для них, следующие меры могут оказать помощь при предотвращении таких отрицательных количеств, которые сделают возможным сценарий увеличения цены:
E-tailing, for example, began with a cash-on-delivery business model.
Электронная коммерция, например, начиналась с бизнес-модели наложенного платежа.
On behalf of AS IBS “Renesource Capital” team I thank our customers, partners and shareholders for trust and confidence in our services, our business model and strategy.
От имени команды AS IBS „Renesource Capital благодарю наших клиентов, партнеров по сотрудничеству и акционеров за веру и доверие нашим услугам, нами выбранной бизнес модели и стратегии работы.
A bank without a viable business model does not shrink gradually and then disappear.
Банк без жизнеспособной бизнес-модели не «тает» медленно, а затем исчезает.
Meanwhile, Novartis is piloting a “social venture” business model to give poor people in remote villages access to vital medicines that are packaged in small, affordable doses.
Между тем, Novartis пилотирует бизнес модель «социального предприятие», чтобы дать бедным людям в отдаленных деревнях доступ к жизненно важным лекарственным средствам, которые упакованы в небольших, недорогих дозах.
His research got very very personal - and led him to a powerful business model.
В начале его разработка имела личные мотивы - а в результате привела к созданию серьёзной бизнес-модели.
So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that.
Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель.
As a result, large hypermarkets are suddenly finding that their business model is unraveling.
В результате, крупные гипермаркеты неожиданно обнаруживают, что их бизнес-модель разваливается на глазах.
While lucrative, this business model is closely linked to obesity, diabetes, and other chronic diseases.
Данная бизнес-модель является прибыльной, но она тесно связана с ожирением, диабетом и другими хроническими болезнями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité