Exemples d'utilisation de "cable modem voice configuration" en anglais

<>
Verify that the cable modem or router’s light indicators are on or show activity. Убедитесь, что индикаторы модема и маршрутизаторы включены и показывают активность.
Make sure it’s not a problem with your cable modem or Internet service provider (ISP). Убедитесь в отсутствии технических неполадок с кабельным модемом или у вашего поставщика услуг Интернета.
If you're currently experiencing a DoS or DDoS attack, try resetting your Internet router (that is, your DSL or cable modem), which may resolve the DoS or DDoS attack. Если вы в настоящее время подвергаетесь DoS- или DDoS-атаке, попробуйте перезагрузить сетевой маршрутизатор (то есть DSL или кабельный модем). Это может остановить DoS- или DDoS-атаку.
If you're currently experiencing a DoS or DDoS attack, try resetting your Internet router and DSL or cable modem. Если вы в настоящее время подвергаетесь DoS- или DDoS-атаке, попробуйте перезагрузить сетевой маршрутизатор, DSL или кабельный модем.
There's cable lines in the kitchen, living room, bedroom, and the cable modem on the computer in the office. Кабель проходит через кухню гостинную, спальню, а кабельный модем у компьютера в оффисе.
Basically you take an ordinary telephone, you plug it into this little box that they give you and the box plugs into your cable modem. В сущности, вы берете обычный телефон и вставляете его в эту маленькую коробочку, которую вам дают, а коробочку вставляете в свой проводной модем.
In particular, the participants were optimistic since the iPSTAR project (the most powerful communications satellite to date and which will be commissioned into service by Thailand next year) will offer services that challenge terrestrial digital subscriber line (DSL) and cable modem price offerings. Большие надежды участники практикума связывают, в частности, с проектом iPSTAR (наиболее мощный из существующих спутников связи, который Таиланд планирует ввести в эксплуатацию в следующем году), поскольку стоимость услуг системы iPSTAR будет ниже стоимости услуг, представляемых на основе наземной цифровой абонентской линии (DSL) и кабельного модема.
Unplug the power cable for the modem from the wall. Отсоедините кабель питания модема от розетки.
Unplug the power cable for the modem from the power source. Отсоедините кабель питания модема от источника питания.
Connect the power cord and internet connection cable to your modem. Подключите шнуры питания и Интернета обратно к модему.
Disconnect the Internet connection cable from the modem. Отсоедините провод Интернет-соединения от модема.
Plug the Ethernet cable from the Xbox to the modem. Соедините консоль Xbox и модем кабелем Ethernet.
Unplug the power cable from the back of the modem. Отсоедините шнур питания от задней панели модема.
Unplug the power cable from the back of the modem for one minute. Отсоедините кабель питания от задней панели модема на минуту.
For a wired connection, use an Ethernet cable to connect your router or modem to the networking port on the right side of the back of the console. При проводном подключении используйте кабель Ethernet для соединения маршрутизатора или модема с сетевым портом справа на задней части консоли.
Unplug the power cable from the back of the router, modem, or gateway. Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза.
Unplug the power cable from the back of your router, modem, or gateway for 5 minutes. Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза на 5 минут.
For a wired connection, you use a network cable to connect your Xbox One console to a router or modem. При проводном подключении консоль Xbox One подключается к маршрутизатору или модему с помощью сетевого кабеля.
Unplug the Ethernet cable from the Xbox and from the networking device (your modem, router, or gateway). Отсоедините кабель Ethernet от Хbox и сетевого устройства (маршрутизатора, шлюза, модема).
If Wi-Fi isn't available, or you just want the assurance of a wired connection, the Ethernet cable is your friend — just connect your PC to your router or modem, and then do your thing. Если подключение по Wi-Fi недоступно, или вы хотите иметь гарантии проводного подключения, вам понадобится кабель Ethernet — просто подключите компьютер к маршрутизатору или модему и делайте все, что хотите.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !