Exemples d'utilisation de "calculated" en anglais avec la traduction "рассчитывать"
Traductions:
tous3240
рассчитывать836
рассчитываться617
вычислять564
рассчитанный372
исчислять142
вычисляться104
расчетный83
исчисляться50
высчитывать7
обсчитываться2
высчитываться2
рассчитывавшийся2
исчислявшийся1
обсчитывать1
autres traductions457
Calculated overtime pay without adjustment
Рассчитанное оплаченное сверхурочное время без корректировки
First, output indicators were calculated in current prices.
Вначале были рассчитаны показатели выпуска в текущих ценах.
Have you calculated the relative and peripheral motions?
Ты рассчитала все родственные и периферийные параметры?
Calculated – The calculation for this flexible budget was performed.
Рассчитано — расчет для данного гибкого бюджета выполнен.
Previous Contract Value means, the amount calculated as follows:
Предыдущая стоимость Контракта означает сумму, рассчитанную следующим образом:
Provision for 120 percent of calculated maximum database size.
Подготовьте 120 % от рассчитанного максимального размера базы данных.
Intra-Community VAT information can be calculated and posted automatically.
Внутренний НДС может быть рассчитан и разнесен автоматически.
0.80 cents overhead calculated based on rent, utilities, etc.
0,80 центов — накладные расходы (рассчитаны на основе арендной платы, затрат на содержание инженерных сетей и т.п.)
This includes items that consumption has not been calculated for.
Сюда входят номенклатуры, для которых потребление не было рассчитано.
Saving calculated taxes before source documents or journals are posted
Сохранение рассчитанных налогов до разноски документов-источников или журналов
The component quantity can also be calculated based on measurements.
Количество компонентов также можно рассчитать на основе измерений.
I've calculated my facial proportions and I am 94% symmetrical.
Я рассчитала свои пропорции лица и они на 94% симметричны.
Kh is the humidity correction factor, calculated by the following formula:
Kh- коэффициент поправки на влажность, рассчитанный по следующей формуле:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité