Exemples d'utilisation de "capture video" en anglais

<>
If Kinect can capture video or an image, like when you’re engaged in a Skype call or using Upload Studio, a second white light on the left side of Kinect, near the camera lens, will illuminate. Если Kinect может записать видео или изображения, например во время вызова в Skype или с помощью Upload Studio, горит второй индикатор слева от Kinect, рядом с объективом камеры.
With Skype for Business, I can capture the entire meeting, including audio, video, IMs — even screen sharing. Skype для бизнеса позволяет записать собрание целиком, включая звук, видео, мгновенные сообщения и даже содержимое экранов, к которым участники предоставляли общий доступ.
So it turns out that the murder took place on the gaming stage, so we have a full 3-D motion capture video of it. Оказалось, что убийство произошло на игровой сцене, так что у нас есть его полное 3D видео с захватом движений.
We simply couldn't capture it on video. Мы просто не могли его снять на видео.
you have no video capture hardware у Вас нет оборудования для захвата видео
Can I review the video capture or screenshot I’ll be sending with my problem? Можно ли проверить снимок экрана или видеоклип, отправляемые вместе с сообщением о проблеме?
Yes, before you submit your problem, you’ll be able to preview your video capture or screenshot. Да, при отправлении сообщения о проблеме для снимков экрана и видеоклипов доступен предварительный просмотр.
If you want to show us the problem, select Include screenshot or Include video capture. При необходимости выберите параметр Включить снимок экрана или Добавить видеоклип.
Video capture is available only for problems reported with games. Добавление видеоклипов доступно только в сообщениях о проблемах с игрой.
The video was a screen capture of his computer display, showing Linux line commands that he was entering in a terminal window. На нем был виден монитор компьютера Салима и строковые команды Linux, которые он вводил в окно терминала.
Upload a video using YouTube Capture. Добавьте ролик на YouTube через приложение "YouTube Объектив".
If flagging a video does not accurately capture your issue, we have a number of additional reporting mechanisms for you to explore. Если вы не хотите сообщать о нарушении с помощью флажка под видео, так как хотите предоставить более подробные сведения, вы можете использовать другие способы уведомления о нарушении.
When you share a photo or video to your story, you can use creative tools to help capture and edit them. Когда вы делитесь фото или видео в рассказе, вы можете использовать инструменты оформления, чтобы снимать и редактировать их.
Current widgets to choose from include our Video Player widget and registration form widget which you can use to capture leads directly from your own website, whilst a currency converter, margin calculator and many more will be available soon. Мы предлагаем нашим партнерам виджеты видеопроигрывателя и формы регистрации, которые можно использовать прямо на собственном веб-сайте, а также финансовые виджеты конвертации валют, расчета маржи и многие другие, которые будут доступны уже в ближайшее время.
Go to Record gameplay video clips with Game DVR to see how to use your voice or controller to capture your gameplay clips. Перейдите в раздел Запись игровых видеороликов с помощью DVR для игр, чтобы увидеть, как записывать игровые видеоролики с помощью голосовых команд и геймпада.
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. Я ложусь рано, что бы проснувшись захватить восход солнца.
I watch this video. Я смотрю это видео.
To be honest, we came to capture you. Если честно, мы пришли тебя поймать.
I want to see the video! Я хочу увидеть видео!
Next, the rebels reported the destruction of two tanks and two infantry combat vehicles, the capture of six tanks, and the disarming of 198 service personnel in a hit-and-run battle. Тогда ополченцы сообщили об уничтожении в скоротечном бою двух танков и двух БМП, захвате шести танков и разоружении 198 военнослужащих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !