Exemples d'utilisation de "cathedral of the annunciation" en anglais

<>
I am Mother Jeanne of the Annunciation. Я - мать Жанна из церкви Благовещенья.
It is not the Annunciation. Это отнюдь не Благовещение.
When was the Cathedral of Christ the Saviour built? Когда был построен Храм Христа Спасителя?
He was the scorn of the other boys. Остальные мальчишки над ним насмехались.
As a matter of fact, Amelie, why don't you take a look at the annunciation tapestry in the map room? Действительно, Амели, почему бы тебе не посмотреть на гобелен Благовещения в зале карт?
Prof. Uriel Shkolnik, head of the Mandel Institute of Jewish Studies at the Hebrew University in Jerusalem, as well as a colleague in the Max Copper Cathedral of Jewish Thought, a tenured professor for Talmud studies and an international expert in the study of the Talmud and Hazal Literature. Профессор Уриэль Школьник, глава факультета по изучению иудаизма имени Менделя в Еврейском университете в Иерусалиме, так же занимает пост на кафедре еврейской мысли имени Макса Купера, профессор на курсе по талмуду, и специалист с мировым именем по изучению Талмуда и раввинской литературе.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
She is the Annunciation. Она несет благую весть.
Allow me to return to the Cathedral of Saint Vitus, St. Wenceslas and St. Adalbert. Позвольте мне вернуться к Собору Свв. Витуса, Венцесласа и Адальберта.
Don't worry about the results of the exam. Не волнуйся о результатах экзамена.
In his sermon on the Annunciation, read on Sunday, 11 August 2002, Pope John Paul II emphasized the hopelessness of violence as a means for solving the Israeli-Palestinian problem. В своей проповеди в память о Благовещенье, прочитанной в воскресенье, 11 августа 2002 года, папа Иоанн Павел II подчеркнул бесперспективность насилия как способа решения израильско-палестинской проблемы.
A dominant feature of Prague is the Gothic tower of the Cathedral of St. Vitus, St. Wenceslas and St. Adalbert. Самой примечательной чертой Праги является готическая башня Собора Свв. Витуса, Венцесласа и Адальберта.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
The car is parked in front of the building. Машина припаркована перед зданием.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
She took care of the child. Она взяла на себя заботу о ребёнке.
He arrived on time in spite of the rain. Он приехал вовремя несмотря на дождь.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !