Exemples d'utilisation de "causeway" en anglais

<>
It's not from Giant's Causeway. Он не из Дороги Гигантов.
Like why you and your family were crossing the Causeway Bridge from the south. Например, зачем вы с семьёй поехали в напралении моста Козвэй.
Looks to me like he's heading west on the 79th Street Causeway. Мне кажется, что он направляется на запад по 79-ой Мостовой Улице.
They're between us and Causeway 2. Они между нами и 2-ой Дорогой.
Storm has flooded the causeway, and the bridge is destroyed. Ураган затопил дорогу, мост уничтожен.
My mom said something at Giant's Causeway and he disappeared for two hours. Моя мама что-то сказала на "Дороге Гигантов" И он исчез на два часа.
Bahrain and Qatar have agreed to build a causeway connecting the two countries, and work on it will begin in 2003. Бахрейн и Катар договорились о строительстве дороги, соединяющей обе страны, работы по прокладке которой начнутся в 2003 году.
To facilitate accelerated repatriation from Guinea, the Dondou-Belu causeway linking the Languette region of Guinea Forestiere with Kailahun District was opened in March 2003. В целях содействия ускоренной репатриации из Гвинеи в марте 2003 года была открыта дорога Донду-Белу, связывающая район Лангет Лесной Гвинеи с районом Кайлахун.
Coastal zone protection: Integrated management of coastal zones, constructing and upgrading coastal defences and causeways, and mangrove planting. защита прибрежной зоны: комплексное управление деятельностью в прибрежных зонах, строительство и модернизация прибрежных защитных сооружений и насыпных дорог, а также насаждение мангровых лесов.
It's off macarthur causeway. Она у дамбы МакАртур.
They shot Sonny on the causeway. В Сонни стреляли на перекрестке.
Sam, you and Mike take the causeway. Сэм, вы с Майком езжайте к дамбе.
We'll meet you at the causeway. Мы пересечемся с тобой у дамбы.
The causeway was officially opened in October 2007. Дамба была официально открыта в октябре 2007 года.
We're right next to the MacArthur Causeway. Мы рядом с дамбой Макартура.
He's staying in a joint near the causeway. Он остановился в клоповнике около мостовой.
All right, and when you went under the causeway. Так, а когда вы спустились под дамбу.
Thank you, Commandant Causeway, for that inspiring opening message. Благодарю Вас, комендант Козвей за эту вдохновляющую вступительную речь.
First, they must build a causeway across the moat. Во-первых, они должны построить дамбу через ров.
I got stuck on the causeway behind a stalled car. Застрял за припаркованной машиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !