Exemples d'utilisation de "дорогу" en russe
Traductions:
tous3285
road2487
way423
route79
journey23
trip13
ride13
causeway8
autres traductions239
Иногда отправляясь в дорогу, лучше знать куда, она ведёт.
Sometime when take trip, better know where trip end.
Хочу купить что-нибудь почитать в дорогу и мятную жвачку.
I need to get some reading material for the car ride home and a peppermint bar.
Отправляясь в дорогу, мы должны принять в расчёт нашего питомца.
We must take our pet into account when we make a trip.
Прежде чем кто-либо сможет потреблять киловатт-час, литр воды или поездку на автобусе, он должен получить медный провод, трубу или дорогу, проведенную к его дому.
Before anyone can consume a kilowatt-hour, a liter of water, or a bus ride, somebody has to get a copper wire, a pipe, and a road to their house.
Советский Союз был поддержан верой населения в коммунизм - в дорогу к справедливому обществу.
The Soviet Union was sustained by the population’s belief in communism as the route to a just society.
Я собираюсь в супермаркет купить что-нибудь перекусить тебе в дорогу!
I'm going to the supermarket to buy snacks for your trip!
Во-первых, индекс не может избавиться от слабых компаний вроде General Motors в 2008 году или Kodak за последнее десятилетие, обычно они вынуждены тащить их всю дорогу.
First, an index has no way to get away from poor-performing companies like General Motors in 2008 or Kodak during the last decade; they are usually forced to ride them to zero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité