Exemples d'utilisation de "charges" en anglais avec la traduction "заряжаться"
Traductions:
tous6766
обвинять1776
обвинение1265
расход673
расходы643
взимать340
сбор231
сборы188
заряд174
плата173
платеж167
брать135
начислять134
заряжать117
поручать110
ответственность99
начисление47
заряжаться36
наполнять8
нагрузка6
относить на счет5
атаковать3
удержание2
взымать2
приказывать2
вменять в вину1
autres traductions429
If the second battery charges correctly, your battery is faulty.
Если второй аккумулятор нормально заряжается, то аккумулятор неисправен.
If the second battery charges correctly, the original battery is faulty.
Если второй аккумулятор нормально заряжается, то первоначальный аккумулятор неисправен.
Leave the headset connected for a while to see if the battery charges normally.
Оставьте гарнитуру подключенной на некоторое время, чтобы проверить, заряжается ли аккумулятор.
If the battery charges correctly with a different charge cable, your charge cable is faulty.
Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первый кабель неисправен.
If the battery charges correctly with a different charge cable, the original charge cable is faulty.
Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первоначальный кабель неисправен.
Ultra HD, built-in infrared illuminator, and piezoelectric battery that charges itself whenever it's moved.
Сверхвысокая четкость, инфракрасная подсветка, и пьезоэлектрический аккумулятор, который самостоятельно заряжается при передвижении.
You can continue to use your controller to play on your Xbox 360 console while it charges.
Пока геймпад заряжается, его можно продолжать использовать для игры на консоли Xbox 360.
So what's interesting is, then if you begin to add new things to it, like autonomy, you get out of the car, you park at your destination, you pat it on the butt, it goes and it parks itself, it charges itself, and you can get something like seven times as many vehicles in a given area as conventional cars, and we think this is the future. Actually we could do this today.
Если добавить к модели новинки, такие как автопилот, можно просто выйти у парковки, похлопать её по плечу, она паркуется, заряжается, и мы получаем в 7 раз больше машин на той же парковке. Это наше будущее. Это возможно уже сегодня.
Regular rechargeable batteries don’t charge in the controller.
Обычные перезаряжаемые батареи в геймпаде не заряжаются.
High-capacity power cell dependent on sunlight for charging.
Батарейки высокой мощности, заряжающиеся от солнечного света.
I extracted them while he was powered down and charging.
Я извлёк их, когда его батарея села, и он заряжался.
You can use your controller to play while the batteries charge.
Вы можете играть c геймпадом, пока батарея заряжается.
And it actually causes your car to charge safely and efficiently.
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно
All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun.
Всё наше оборудование, включая камеру, заряжалось от солнца.
Note: Charge your wireless headset overnight before you use it the first time.
Примечание. Перед началом первого использования беспроводной гарнитуры оставьте ее заряжаться на ночь.
If your battery is still not charging, your battery may be at fault.
Если батарея все еще не заряжается, то, возможно, проблема именно в ней.
The light on your charge cable glows amber to indicate the battery is charging.
Индикатор на кабеле для зарядки будет светиться оранжевым. Это указывает на то, что батарея заряжается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité