Exemples d'utilisation de "chats" en anglais avec la traduction "чат"
Traductions:
tous438
чат320
беседа32
поболтать30
болтать29
чатиться10
обсуждать6
чатовый1
autres traductions10
All chat messages, including Super Chats, are subject to moderation.
Все комментарии в чате, в том числе и платные, проверяет модератор.
To let you know of incoming calls, chats and other messages, Skype apps use the notification service on your device.
Чтобы сообщать пользователям о входящих звонках, чатах и других сообщениях, приложения Skype используют службу уведомлений на устройстве.
Hangouts is a Google application used to unify chats, audio calls, and video meetings on your smartphone, computer, or tablet.
Hangouts — это приложение Google, которое объединяет в себе чаты, аудио- и видеовызовы на смартфоне, компьютере или планшете.
Courses can now incorporate a lot more information – data, videos, and even live chats with experts halfway around the world.
Теперь, курсы могут включать в себя намного больше информации – данные, видео и даже «живые» чаты с экспертами по другую сторону мира.
Students will share ideas through live chats, shared curricula, joint projects, and videos, photos, and text sent over the digital network.
Студенты будут обмениваться идеями через живые чаты, совместные курсы обучения, совместные проекты, а также видео, фотографии и текстовые сообщения, отправленные по цифровой сети.
Once your messages (including your chats, photos, videos, voice messages, files, and share location information) are delivered, they are deleted from our servers.
Сообщения (и в том числе переписка в чатах, фото, видео, голосовые сообщения, файлы и данные о местоположении) удаляются с наших серверов сразу после доставки.
If you've completed the steps above and are still unable to send chats, use the Report a Problem link to let us know more about the issue.
Если вы проверили приведенные выше пункты, но все равно не можете отправлять сообщения в чате, пройдите по ссылке Сообщить о проблеме и расскажите нам об этом подробнее.
Then you'll be able to see the online status of your coworkers, start chats from other Office applications, and host video meetings with up to 250 people.
Это позволит вам видеть сетевой статус коллег, начинать чаты из других приложений Office и устраивать видеособрания с числом участников до 250 человек.
Super Chats show as colored chat messages in your live stream. When a viewer makes a purchase, their icon stays on top of the chat feed for a period of time, depending on their purchase amount.
Платные сообщения выделяются цветом и на определенное время, в зависимости от стоимости, закрепляется в верхней части чата.
In order to help provide a safe gaming environment and enforce the Microsoft Code of Conduct, we will collect, review, and monitor a sample of these communications, including Xbox Live game chats and party chat communications in live-hosted multiplayer gameplay sessions offered through the services.
Для обеспечения безопасности в процессе игры и с целью выполнения Правила поведения Майкрософт мы отслеживаем фрагменты голосовых сессий, включая игровые чаты Xbox Live и сеансы связи в интерактивных играх с участием многих игроков, которые поддерживаются нашими службами.
Such data includes contact or authentication data, the content of your chats and other communications with Microsoft support, data about the condition of the machine and the application when the fault occurred and during diagnostics, and system and registry data about software installations and hardware configurations.
К этим сведениям относятся контактные данные или данные проверки подлинности, содержимое ваших чатов и другие сообщения, которыми вы обмениваетесь со службой поддержки Майкрософт, данные о состоянии компьютера и приложения во время возникновения ошибки и диагностики, данные о системе и реестре, связанные с установкой программного обеспечения и конфигурацией оборудования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité