Exemples d'utilisation de "chefs" en anglais

<>
Bomb makers, like master chefs, tend to have a signature dish. Каждый взрывник, как шеф-повар, - имеет свое коронное блюдо.
There's also a tremendous number of techniques that chefs have developed, some about new aesthetics, new approaches to food. Шеф-повара разработали огромное количество приёмов, часть из них об эстетике, о новых подходах к еде.
The recipe has experienced something of a renaissance in recent years, and has crept timidly back onto restaurant menus, with chefs at Coin Laundry, Straight And Narrow and Parlour all offering a take on the traditional dish. В последние годы рецепт пережил своеобразное возрождения и робко вернулся в меню ресторанов. Теперь это традиционное блюдо предлагают шеф-повара Coin Laundry, Straight And Narrow и Parlor.
The chef has cleared out! Шеф-повар убрался вон!
But the chef recommends shad roe. Но шеф-повар рекомендует икру алозы.
I'll take the pastry chef first. Сначала я приму шеф-повара.
The chef made cookies, pies, and cakes. Шеф-повар приготовил пироги, ватрушки, пряники.
Let's cross "chef" off the list. Слово "шеф-повар" вычеркни из списка.
Shaman, chef, chief cook, and bottle washer. Шаман, вождь, шеф-повар и посудомойка.
Mr. Rufus good cook, but not top chef. Мистер Руфус хорошо готовит, но он не шеф-повар.
The chef's secret weapon is truffle oil. Секретное оружие шеф-повара - трюфелевое масло.
A masseuse, a personal chef, a full time waitstaff. Массажистку, личного шеф-повара, и персонал на всё время.
There's a chef in Spain named Ferran Adria. В Испании есть шеф-повар по имени Ферран Адрия.
Especially when he's wearing the "Chef Dad" apron. Особенно в фартуке с надписью "Шеф-повар папа".
Joël Robuchon, named “Chef of the Century” in 1989 Жоэль Робюшон (Joel Robuchon), названный в 1989 «Шеф-поваром века»
And I'm here to apply for a pastry chef. А я пришла устраиваться шеф-поваром в кондитерский отдел.
And on Christmas Day TV chef Isabella Levin was found И на Рождество ТВ шеф-повар Изабелла Левин найдено
The new La Baleine Grise chef de cuisine, Hassan Kadam! Новый главный шеф-повар ресторана, Хассан Кадам!
Even you are getting compliments from the chef, are you? Теперь и ты получаешь презенты от шеф-повара, а?
I mean, Thanksgiving is like an episode of Top Chef. Твой День Благодарения похож на выпуск "Шеф-повара".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !