Exemples d'utilisation de "childhood memory" en anglais

<>
Neal, Oz says multiple times that his favorite childhood memory is when his father took him to the Kennedy Space Center. Нил, Оз часто повторяет, что его любимое детское воспоминание - когда отец отвел его в Космический Центр имени Кеннеди.
A childhood memory, a bluebird flying by the window. Воспоминание детства, птица, пролетевшая за окном.
A child soldier — removed from his family and compelled to confront the horror of war, where he will often be injured, mutilated or mentally traumatized by the fear and hatred engraved in his memory — is not merely deprived of his childhood; his fate as an adult is also jeopardized. Ребенок-солдат, оторванный от своей семьи и вынужденный сталкиваться с ужасом войны, где он зачастую может быть ранен, получить увечье или эмоциональную травму, вызванную страхом и ненавистью, запечатлевшимися в его памяти, не только лишен детства; вся его взрослая судьба также поставлена на карту.
So I think people who study sensation or memory without realizing why you're laying down memories of childhood. Я думаю, что люди, которые изучают ощущения или память не понимают то, почему вы запоминаете детство.
This photograph reminds me of my childhood. Эта фотография напоминает мне о детстве.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
The photo takes me back to my childhood days. Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
I often hear her refer to her childhood. Я часто слышу, как она говорит о своём детстве.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
From childhood I dreamed of being a pastry cook. С детства я мечтал стать кондитером.
You have a good memory. У тебя хорошая память.
While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
The song always reminds of my childhood. Эта песня всегда напоминает мне о детстве.
What a memory! Какая память!
This park reminds me of my childhood. Этот парк напоминает мне о детстве.
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !