Exemples d'utilisation de "chuck waggon" en anglais

<>
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
We already took some of your friends downtown in a paddy waggon. Несколько ваших товарищей уже увезены в тюремных каретах.
Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures. Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии.
To evaluate the Soviet fighter, the best of the U.S. Air Force test pilots — Captain Harold “Tom” Collins of the Wright Field Flight Test Division and Major Charles “Chuck” Yeager — were sent to Kadena Air Base, Japan. Для оценки советского истребителя лучшие пилоты ВВС Соединенных Штатов — капитан Гарольд Коллинз (Harold «Tom» Collins), из испытательной дивизии авиабазы Филд Райт (Field Wright) и майор Чарльз Йегер (Charles «Chuck» Yeagger) были посланы на авиабазу Кадена (Kadena) в Японии.
Then, last March, he scuttled that “better plan” when Defense Secretary Chuck Hagel announced cancellation of the fourth and last phase of an Eastern Europe missile shield program...which, by the way, would also offer defense to U.S. territory from Iranian missiles. Затем в марте нынешнего года он отказался и от этого «более качественного плана», когда министр обороны Чак Хейгел (Chuck Hagel) объявил о прекращении реализации четвертой и последней фазы программы создания восточноевропейского ракетного щита, ... которая, кстати, обеспечивала бы также защиту территории Соединенных Штатов от иранских ракет.
Mark Steyn really doesn’t like Chuck Hagel, and wrote a column mocking the former Nebraska senator’s just slightly less than successful hearing. Марк Штейн (Mark Steyn) в действительности не любит сенатора из Небраски Чака Хейгела (Chuck Hagel), из-за чего и написал статью, в которой высмеивает несколько неудачные слушания во время его утверждения в должности.
Then, last March, he scuttled that “better plan” when Defense Secretary Chuck Hagel announced cancellation of the fourth and last phase of an Eastern Europe missile shield program capable of stopping Iranian missiles from hitting U.S. territory. Затем, в прошлом марте он пустил под нож и этот «лучший план», когда министр обороны Чак Хейгел (Chuck Hagel) объявил об отмене четвертой и последней фазы «восточноевропейского противоракетного щита», способного помешать иранским ракетам ударить по американской территории.
“I think with the soaring prison population, and with groups like Chuck Colson’s Prison Fellowship, many conservatives have started to come into contact with people who are or have been in prison,” Sterling says. «Я думаю, в связи с ростом численности заключенных в тюрьмах и с деятельностью таких организаций как Prison Fellowship Чака Колсона (Chuck Colson) многие консерваторы начали налаживать контакты с людьми, которые бывали или находятся в тюрьме, - говорит Стерлинг.
I noticed that Chuck left behind his eczema moisturizing cream, which he needs a prescription for. Я заметил, что Чак забыл свой увлажняющий крем для экземы, а для его получения ему нужен рецепт.
That Chuck and I would be back at war after that silly "Gossip Girl" blast? Что я и Чак снова станем воевать после глупого поста Сплетницы?
Chuck Barris, who I'm sure will be back soon with even more shows that will stimulate and educate and keep us on the edge of our seats. И мы надеемся, что Чак Баррис уже скоро вернется к нам с новыми передачами, стимулирующими нас, развлекающими и не дающими ни на минуту оторваться от экрана.
I'll ditch the ouija board thingie, and then you chuck those earrings. Я выброшу спиритическую доску, а ты - сережки.
See, Mr. Peters is being paid by the record company, so let me give you the facts of life straight up, Chuck. Знаете, мистеру Петерсу платит ваша компания звукозаписи, так что позвольте мне изложить вам сухие факты, Чак.
Chuck, elope with me. Чак, давай сбежим вместе.
No, you're acting like a spy I used to know, before Chuck. Нет, ты ведешь себя как Сара, которую я знавал до Чака.
I just landed the whale, 'cause me and my man Chuck, we're gonna be roommates. Я только что завалил кита, я и мой друган Чак будем жить в одной квартире.
I mean, thethe microfilm may be our golden ticket, but we still have to see if Chuck or Bart are willing to sacrifice Lily for it. Я имею в виду, что микрофильм может быть нашем золотым билетом, но нам все еще стоит посмотреть, готовы ли Чак или Барт пожертвовать Лили ради этого.
Chuck, do you know what a slugging percentage is? Чак, ты знаешь что такое процентаж задержек?
Chuck never leaves the clubhouse. Чак не будет покидать клуб.
If Chuck Bascom was Yuri, then what happened to the money after he died in the accident? Если Чарли Баском был Юрием, что случилось с его деньгами после его смерти в аварии?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !