Exemples d'utilisation de "claud butler" en anglais
Claud, if that's your defining moment, then why the sad face?
Клауд, если это твой важнейший момент, почему такое грустное лицо?
That Bruce Wayne’s (a.k.a. Batman’s) butler is named Alfred rose from 137th to 101st in rank of questions answered correctly; that Marlboro was the first cigarette with a flip-top box is twice as known today as it was in 1980; and that a short pleated skirt worn by Scottish men is called a “kilt” danced up to 25th in 2012 from 79th in 1980.
Так, например, знание о том, что дворецкого Брюса Уэйна (он же Бэтмен) зовут Альфред, поднялось с 137 места на 101 в рейтинге вопросов, на которые были даны правильные ответы; сегодня в два раза больше студентов, чем в 1980 году, знают о том, что фирма Marlboro впервые стала использовать пачки для сигарет с открывающимся верхом; а информированность относительно того, что юбка в складку шотландцев называется «килт», вознеслась на 25 место с 79 места в 1980 году.
As the former Financial Times editor Richard Lambert, together with Nick Butler, commented in a report published by London's Centre for European Reform entitled The future of European universities:
Как отметил бывший редактор газеты "Файнэншнл Таймс" Ричард Ламберт совместно с Ником Батлером, в своем докладе, озаглавленном "Будущее европейских университетов:
Mr Butler, any chance of a broken fan belt or a flat tyre today?
Мистер Батлер, а что если сегодня лопнет приводной ремень или шина?
We require a butler with sommelier experience, and a housekeeper, of course, to oil the wheels behind the scenes.
Нам требуется дворецкий с опытом работы сомелье, и экономка, уладьте это негласно, пожалуйста.
Mrs Butler, God rest her soul, always said that no good would come from you and Frederick Finch living under the same roof.
Ох, покойная миссис Батлер всегда говорила, не будет ничего хорошего, что Вы с Фредериком Финчем живёте под одной крышей.
There was an honour guard, the colonel's butler seating people.
Там был почётный караул, дворецкий полковника рассаживал людей.
People have always tipped the butler to look 'round a house.
Люди всегда платили дворецкому за возможность взглянуть на дом.
Miss Duke hired you to be her butler, not her drinking buddy.
Мисс Дьюк наняла тебя, как дворецкого, а не собутыльника.
I've always thought of you as a butler who helps out as a valet.
Я всегда думал, что вы дворецкий, лишь иногда исполняющий обязанности камердинера.
No, there's one butler, and there's lots of valets running all over the place.
Нет, дворецкий всегда один, а камердинеров много, и все они бегают, суетятся.
Mr Butler, you've done a magnificent job setting up the house.
Мистер Батлер, вы великолепно обставили дом.
We can't have you untucked, our little butler.
Мы не можем допустить, чтобы ты был неопрятным, наш маленький дворецкий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité