Exemples d'utilisation de "clavicle" en anglais

<>
Andrew's left clavicle and right tibia. Левая ключица и правая большая берцовая кость.
He knows where my intercostal clavicle is. Он знает, где моя межреберная ключица.
Lucas noted fractures in the right clavicle and radius. Лукас заметил переломы правой ключицы и лучевой кости.
The mother has got away with a fractured clavicle. Мать удрала с раздробленная ключица.
It'll draw the stinger out at her left clavicle. Она вытащит жало из её левой ключицы.
In another minute, my intercostal clavicle will be gone forever. В любую минуту мы можем навсегда потерять мою межреберную ключицу.
Yes, there is a hairline fracture to the left clavicle supporting that scenario. Да, линейный перелом левой ключицы подтверждает такой сценарий.
X-rays showed more than 75 hairline fractures - from your clavicle to your fingers. Рентген показал более 75 разрывов от ключицы до самых пальцев.
That is a very usual necklace and it shows off your clavicle quite well. Очень необычный кулон и он демонстрирует ваши ключицы в выгодном свете.
The chest is comprised of the hyoid, the clavicle, sternum, and-and the ribs. Грудная клетка состоит из подъязычной кости, ключицы, грудинной кости и ребер.
This is the sharp force injury to the victim's clavicle at 400 times magnification. Это ножевое ранение на ключице жертвы при увеличении в 400 раз.
That, in conjuncture with the barely discernible fusion line at the medial clavicle, gives us precise age. Это, в сочетании с едва различимой линией сращения на медиальном конце ключицы, указывает на точный возраст.
I also found kerf marks on the victim's right clavicle and marks on the upper thorax. Также я нашел порезы на правой ключице жертвы и верхней части грудной клетки.
Elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles. Сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек.
If the victim's throat was torn out, we should see evidence of that on the hyoid and the clavicle. Если горло жертвы было вырвано, мы увидим это по его подъязычной кости и ключице.
She's got a possible clavicle fracture, irritation because of tear gas and ringing in her ears because of the flashbangs. Возможно у неё трещина в ключице, раздражение из-за слезоточивого газа и звон в ушах от светошумовых гранат.
Well, the doctor can program a level of this ST elevation voltage that will trigger an emergency alarm, vibration like your cell phone, but right by your clavicle bone. Итак, врач может задать допустимый уровень сигнала SТсегмента, при превышении которого посылается экстренный сигнал, похожий на вибрацию мобильного телефона, но прямо у вашей ключицы.
Focus on the clavicles, ribs and sternum. Сосредоточься на ключицах, ребрах и грудине.
Kerf marks to the clavicles and the upper thorax - all symmetrical. Зарубки на ключицах и грудной клетке все симметричны.
There appear to be symmetrical curve marks through the clavicles and the upper thorax. Здесь просматриваются симметричные выгнутые отметины на ключицах и верхней грудной клетке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !