Exemples d'utilisation de "clearly" en anglais avec la traduction "ясно"

<>
Clearly, Germany faces many difficulties; Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
Bluebell misses you, too, clearly. А Блюбелл по тебе, это ясно.
Clearly, motion was an essential feature. Ясно, что движение было неотъемлемой чертой окружения, в котором сформировалась наша зрительная система.
Clearly, women are a global force. Ясно, что женщины являются глобальной силой.
So clearly there is some effect. Так что ясно, что деньги играют роль.
We can see Mt. Fuji clearly today. Сегодня можно ясно видеть гору Фудзи.
It is too dark to see clearly. Слишком темно, чтобы ясно видеть.
Clearly, the economy is Americans’ top concern. Ясно, что экономика является главным источником беспокойства для Америки.
Clearly, faith in trade is very strong. Ясно, что вера в международную торговлю по-прежнему очень сильна.
Explain the fact as clearly as possible. Объясните этот факт настолько ясно, насколько это возможно.
Clearly, the epidemic will continue to spread. Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться.
Clearly, once a Warbler, always a Warbler. Ясно, что став Соловьем однажды, ты остаешься им навсегда.
But let us speak clearly and sincerely. Но давайте будем говорить ясно и искренне.
Clearly he works for that harridan Nina. И так ясно, что он работает на Нину, эту старую ведьму.
Clearly, many old financing institutions are compromised. Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
The numbers tell the story quite clearly. Об этом ясно говорят цифры:
Express yourself as clearly as you can. Вырази себя как можно более ясно.
So, that clearly wasn't going to work. Стало ясно, что совсем не проходит.
Clearly there is a serious humanitarian issue involved. Ясно то, что в этом замешана серьезная гуманитарная проблема.
Clearly this is not just about phone sex. Ясно, что это не просто секс по телефону.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !