Exemples d'utilisation de "close below" en anglais avec la traduction "закрываться ниже"

<>
Traductions: tous85 закрываться ниже44 закрытие ниже33 autres traductions8
A daily close below this level could see further declines back to: Дневное закрытие ниже этого уровня может привести к еще большему снижению до:
A potential daily close below here would invalidate the above-mentioned bullish setup. Потенциальное дневное закрытие ниже здесь нивелирует вышеупомянутую бычью схему.
I believe that a daily close below 43.50 (S1) would signal the continuation on the larger downtrend. Я считаю, что закрытие ниже 43,50 (S1) будет означать продолжение большого нисходящего тренда.
However, I would prefer to see a clear close below 1275 (S1) before getting confident about further bearish extensions. Тем не менее, я бы предпочел увидеть четкое закрытие ниже 1275 (S1) прежде, чем быть уверенным по поводу дальнейшего медвежьего движения.
However, I would prefer to see a clear close below 1180 (S2) to get confident on the downside again. Тем не менее, я бы предпочел увидеть закрытие ниже уровня 1180 (S2), чтобы получить уверенность о дальнейшем снижении.
A clear close below 1.0460 will confirm a forthcoming lower low and trigger the resumption of the larger downtrend. Закрытие ниже 1.0460 подтвердит предстоящий более низкий минимум и сигнализирует о возобновлении большего нисходящего тренда.
A clear close below 1.0460 (S3) will confirm a forthcoming lower low and trigger the resumption of the larger downtrend. Четкое закрытие ниже уровня 1.0460 (S3) подтвердит предстоящий низкий минимум и стимулирует движение глобального нисходящего тренда.
I would like to see a clear and decisive daily close below the 175.70 (S3) line to turn the overall outlook negative. Для того, чтобы изменить общий прогноз, я хотел бы увидеть четкое и решительное закрытие ниже уровня 175,50 (S1).
In my opinion, a daily close below that uptrend line is needed to make me confident that further declines are on the cards. На мой взгляд, закрытие ниже этой линии восходящего тренда необходимо, чтобы сделать меня уверенным, что дальнейшее снижение возможно.
WTI traded lower yesterday, tried to close below the support of 48.70 (S1), but failed to do so, and subsequently rebounded somewhat. WTI торговалось ниже вчера, пытаясь закрыться ниже поддержки 48,70 (S1), но не смогла сделать этого, и впоследствии несколько выросла.
If we get a daily close below this level then the technical and fundamental backdrop would both start to look grave for sterling. В случае дневного закрытия ниже этого уровня, и технический, и фундаментальный фон оба начнут выглядеть печально для фунта стерлингов.
However, a clear close below 1.0460 is needed to confirm a forthcoming lower low and trigger the resumption of the larger downtrend. Тем не менее, четкое закрытие ниже 1.0460 необходимо для того, чтобы подтвердить предстоящий минимум и вызвать возобновление нисходящего тренда.
A close below this level would be a bearish development that could open the door to 132.89, the deeper 61.8% retracement level. Закрытие ниже этого уровня было бы медвежьим развитием, которое может открыть путь к отметке 132.89, более значительной 61.8% коррекции.
A decisive close below 127.20 (S1) would confirm a forthcoming lower low on the daily chart, and signal the continuation of the larger downtrend. Решающим будет закрытие ниже 127,20 (S1), что подтвердит предстоящий более низкий минимум на дневном графике, и сигнализирует продолжение нисходящего тренда.
Moreover, a daily close below the 175.50 (S1) line could complete a 5-month failure swing top and perhaps turn the overall outlook negative. Кроме того, закрытие ниже линии 175,50 (S1) может завершить 5-месячный неудавшийся верхний размах и, возможно, включит общий негативный прогноз.
On the downside, only a clear close below the aforementioned uptrend line and the 1.1940 (S3) hurdle would make me again confident on the downside. С другой стороны, только закрытие ниже вышеупомянутой линии восходящего тренда и поддержки 1,1940 (S3), заставило бы меня снова быть уверенным в нисходящем тренде.
A clear close below 1165 (S1) would probably confirm that sellers took control again and perhaps set the stage for another test at the 1147 (S2) line. Ясное закрытие ниже 1165 (S1), вероятно подтвердит, что продавцы снова преобладают на рынке и подготовить почву для очередного теста на линии 1147 (S2).
The volatile pair collapsed over 500 pips last week, leaving rates to close below the psychologically-significant 2.00 level for the first time in two months. Волатильная пара снизилась более чем на 500 пунктов на прошлой неделе, вследствие чего цены закрылись ниже психологически важного уровня 2.00 впервые за два месяца.
However if it posts a daily close below the 153.35p level in the near future then that could give rise to further follow-up technical selling. Однако если произойдет дневное закрытие ниже 153.35 пунктов в ближайшее время, то это может породить дальнейшую логическую техническую распродажу.
However, the technical picture is decidedly bearish and the weekly close below the daily Ichimoku cloud was a bearish development that suggests momentum has shifted to the downside. Однако техническая картина однозначно медвежья, и недельное закрытие ниже дневного облака Ишимоку было медвежьим развитием, которое означает, что динамика изменилась к снижению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !