Exemples d'utilisation de "closely" en anglais avec la traduction "тесно"
Traductions:
tous1777
тесно863
внимательно208
близко26
непосредственно20
плотно6
вплотную5
autres traductions649
Crisis and under-development are closely interlinked.
Кризис и недостаточное развитие тесно взаимосвязаны.
Finally, public baths were closely associated with prostitution.
И, наконец, общественные бани были тесно связаны с проституцией.
At a deeper level, these events are closely related.
При более глубоком рассмотрении эти события тесно связаны друг с другом.
Objects are closely tied to the Actions you use.
Объекты тесно связаны с действиями, которые вы используете.
Moreover, EU representatives are closely cooperating with American officials.
При этом представители ЕС тесно сотрудничают с американскими официальными лицами.
And HIV is actually particularly closely linked to transit.
И ВИЧ, в действительности, тесно связан именно с перевозками.
Closely linked is the second factor, which is political.
Тесно связан с этим и второй фактор – также политический.
Developments affecting each are more closely connected than ever.
События, затрагивающие эти океаны, тесно связаны друг с другом как никогда прежде.
Communities in the Himalayan region have historically been closely integrated.
Сообщества в Гималайском регионе исторически были тесно интегрированы.
SPIDER will also be working closely with national focal points.
СПАЙДЕР будет тесно взаимодействовать также с национальными координационными центрами.
Political insecurity has always been closely interlinked to economic instability.
Политическая уязвимость всегда была тесно связана с экономической нестабильностью.
And this is the region most closely associated with desertification.
Именно этот регион очень тесно связан с опустыниванием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité