Exemples d'utilisation de "coats" en anglais

<>
The Valuation Items comprise cigarette lighters, a George III table, a Serapi rug, a collection of 200 antique dresses, mink coats and jewellery. В число предметов оценки входили зажигалки для сигарет, стол в стиле " Георг III ", персидский ковер, коллекция из 200 старинных платьев, норковые шубы и драгоценности.
Behind a rack of winter coats. За вешалкой с шубами.
Why were they wearing red coats? Почему на них были красные плащи?
Plus, the kids need new winter coats. К тому же, детям нужны новые зимние куртки.
2 coats of flat on the walls. 2 ведра шпаклевки на стены.
Why are you all wearing your coats? Почему вы все в верхней одежде?
People wearing these white coats and duck suits. На людях одеты белые халаты и утиные костюмы.
By then, however, the General had turned coats: Однако, к тому времени генерал переметнулся в другой лагерь:
There were three duffle coats all the same. Там было три одинаковых полупальто.
My wife's wearing 3 coats to save $25. Моя жена сейчас напялила на себя 3 кофты, чтобы сэкономить 25 баксов.
I thought it were one of my house coats. Я подумала что это один из моих домашних халатов.
Now button up your coats real good and follow me. Хорошенько застегните плащи и следуйте за мной.
This is a casein-based suspension that coats foreigns particle. Это суспензия на основе казеина, обволакивает чужеродные частицы.
Our separation agreement says she handles tennis and winter coats. В нашем соглашении о разъезде говориться что она отвечает за теннис и зимнюю одежду.
I've had to buy one of those trapeze-line coats. Мне придется покупать один из этих балахонов.
Their black coats their Kalashnikovs and their black ties their bullets." Их чёрные пиджаки были автоматами Калашникова, а их чёрные галстуки - пулями".
Division between people in white coats and people in blue blazers. Разделение между людьми в белых халатах и людьми в синих пиджаках.
Beds and cradles, and make inroads Into soldiers' shirts and coats. И в постель, и в колыбель, и в рубаху, и в шинель.
Group rubbing not only refreshes their coats, but strengthens social bonds. Катаясь на песке, они не только обсушивают мех, но и укрепляют дружеские связи.
That's why we so appreciated the British wearing bright red coats. Поэтому мы очень ценили, что Британцы носили ярко-красные мундиры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !