Exemples d'utilisation de "coin test" en anglais

<>
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
The date on the coin is 1921. Дата на монете - 1921 год.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
There is a gold coin. Это - золотая монета.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
Let's decide by coin toss. Бросим монетку.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
News traveled fast, gossip was the coin of the realm, and secrets did not stay secret for long. Новости распространяются быстро, сплетни это характерная черта Марстауна, а тайны остаются тайнами очень недолго.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
Because they are two sides of the same coin, each with excess returns, combining value and momentum in a portfolio can offer powerful diversification benefits. Поскольку они две стороны одной монеты, и каждый создает преимущество, соединение value и momentum в портфеле может дать мощные возможности по диверсификации.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
How about the other side of the coin? Но как обстоит дело с обратной стороной медали?
I couldn't answer any questions on the test. Я не могу ответить ни на один вопрос в этом тесте.
The other side of the coin is that many other investors can be found who over the years have prospered mightily from holding the right stocks for considerable periods of time. Оборотная сторона медали — большое количество других инвесторов, которые с годами накапливают состояния, длительное время сохраняя акции правильно выбранных компаний.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
To coin a phrase, it's time for a change. Если пользоваться афоризмами, то настало время перемен.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
U.S. Ambassador to the UN Samantha Power and many others have chronicled the life of Raphael Lemkin in order to gain a better understanding of why he felt compelled to coin the phrase. Американский представитель в ООН Саманта Пауэр и многие другие писали о жизни Рафаэля Лемкина, дабы дать людям лучшее представление о том, почему он ощущал необходимость в этом термине.
Miss Klein gives a test every Friday. Госпожа Кляйн проводит контрольную каждую пятницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !